Приказ ОАО РЖД от 10.11.2008 N 160
ОАО «РОССИЙСКИЕ ЖЕЛЕЗНЫЕ ДОРОГИ»
ПРИКАЗ
от 10 ноября 2008 г. N 160
ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ФОРМ БЛАНКОВ ДЕЛОВОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ И ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В ИНСТРУКЦИЮ ПО ДЕЛОПРОИЗВОДСТВУ В АППАРАТЕ УПРАВЛЕНИЯ ОАО «РОССИЙСКИЕ ЖЕЛЕЗНЫЕ ДОРОГИ»
(В ред. Приказа ОАО «РЖД» от 01.12.2011 N 180)
В целях использования при оформлении документов ОАО «РЖД» элементов корпоративного стиля, утвержденных решением совета директоров ОАО «РЖД» (протокол от 15 апреля 2007 г. N 5), и в связи с организацией работы с документами в Единой автоматизированной системе документооборота ОАО «РЖД» приказываю:
1. Утвердить прилагаемые:
изменения, которые вносятся в Инструкцию по делопроизводству в аппарате управления ОАО «Российские железные дороги», утвержденную приказом ОАО «РЖД» от 5 января 2006 г. N 1.
2. Начальникам Департамента корпоративных коммуникаций Михайлову С.В. и Департамента управления делами Ивашкину А.Г. в суточный срок разместить в сети Интранет на сайте Департамента управления делами формы бланков деловой документации, утвержденные настоящим приказом.
Президент ОАО «РЖД»
В.И.Якунин
УТВЕРЖДЕНЫ
приказом ОАО «РЖД»
от 10 ноября 2008 г. N 160
ИЗМЕНЕНИЯ,
КОТОРЫЕ ВНОСЯТСЯ В ИНСТРУКЦИЮ ПО ДЕЛОПРОИЗВОДСТВУ В АППАРАТЕ
УПРАВЛЕНИЯ ОАО «РОССИЙСКИЕ ЖЕЛЕЗНЫЕ ДОРОГИ», УТВЕРЖДЕННУЮ
ПРИКАЗОМ ОАО «РЖД» ОТ 5 ЯНВАРЯ 2006 Г. N 1
1. По тексту разделов 1 — 5 и в пункте 10.8 слова «АС «Документооборот» заменить словом «ЕАСД».
2. Абзац первый пункта 1.4 изложить в следующей редакции:
«1.4. Делопроизводство в подразделениях аппарата управления общества осуществляется с использованием единой автоматизированной системы документооборота (далее — ЕАСД).».
3. В абзаце третьем пункта 2.5 слова «в Департамент по связям с общественностью» заменить словами «в Департамент корпоративных коммуникаций».
4. Абзац первый пункта 3.5 изложить в следующей редакции:
«3.5. Для обеспечения информационной совместимости и создания поисковых систем в ЕАСД устанавливаются основные реквизиты регистрационной карточки (РК).».
5. В пункте 3.6:
а) абзац второй подпункта 3.6.3 изложить в следующей редакции:
«Регистрационный номер исходящего документа (включая докладные записки вице-президентов на имя президента общества) состоит из сокращенного обозначения потока документов «Исходящие» и порядкового номера в пределах общего массива этого вида документов в течение календарного года (например, N ИСХ-26).»;
б) абзац третий подпункта 3.6.3 исключить;
в) абзац второй подпункта 3.6.4 изложить в следующей редакции:
«Регистрационный номер исходящего документа состоит из сокращенного обозначения потока документов «Исходящие», порядкового номера в пределах общего массива этого вида документов в течение календарного года и условного (сокращенного) наименования подразделения аппарата управления (например, N ИСХ-148/ЦН).».
6. В пункте 3.11:
абзаце первом слова «инструкцией пользователя АС «Документооборот», утверждаемой обществом» заменить словами «операционными инструкциями пользователя ЕАСД»;
абзац третий изложить в следующей редакции:
«Порядок доступа к базе данных Департамента управления делами устанавливает начальник этого департамента.».
7. В пункте 4.9:
а) абзац первый дополнить следующим предложением: «Ответственный исполнитель направляет по ЕАСД проект документа (вместе с приложением, если оно имеется) по маршруту «согласование».»;
б) абзац второй изложить в следующей редакции:
«Должностное лицо, получившее проект документа на согласование, может согласовать его либо без замечаний, либо с замечаниями.»;
в) дополнить пункт абзацами следующего содержания:
«Согласованный без замечаний проект документа направляется по маршруту «подписание».
При получении ответственным исполнителем замечаний (предложений) по проекту документа, учет которых вновь требует его согласования, он направляет проект с учтенными замечаниями по ЕАСД по маршруту «согласование».».
8. Пункт 4.11 дополнить абзацами следующего содержания:
«При согласовании проекта документа по ЕАСД визы должностных лиц, с которыми согласован проект документа, на нем не проставляются, а указываются лишь их должность, Ф.И.О. и дата согласования (допускается распечатка листа согласования из регистрационной карточки ЕАСД).
Каждое из приложений визируется исполнителем и руководителем подразделения аппарата управления общества, подготовившего документ, и согласовывается с руководителями подразделений, в ведении которых находятся предусмотренные в приложении вопросы, задания.
Представляемые на подпись (утверждение) президенту общества проекты приказов, распоряжений и иных документов, содержащих предписания нормативного правового характера, подлежат (до согласования с Правовым департаментом) редактированию в Департаменте управления делами (отдел методологии делопроизводства и редактирования).».
9. Пункт 4.16 дополнить абзацем следующего содержания:
«Проект документа, созданный в ЕАСД, передается исполнителем в секретариат президента (вице-президента) общества через ЕАСД и на бумажном носителе.».
10. В абзаце первом пункта 5.14 исключить слова «(программный комплекс АСКИД)».
11. В пункте 6.7:
абзац первый изложить в следующей редакции:
«6.7. Подразделения аппарата управления общества применяют создаваемые в установленном порядке и утверждаемые президентом общества следующие формы бланков документов общества:»;
дополнить пункт абзацем следующего содержания:
«Указанные формы бланков размещаются в сети Интранет на сайте Департамента управления делами.».
12. В абзаце первом пункта 6.9 слова «Департаментом связи и вычислительной техники» заменить словами «Центральной станцией связи».
13. В пункте 6.12 исключить слова «образец которого приведен в приложении N 6.».
14. В абзаце третьем пункта 6.23 после слов «а также» включить слова «согласовывается с».
15. Абзац второй пункта 6.32 изложить в следующей редакции:
«Приказы подразделений аппарата управления общества оформляются на бланке приказа соответствующего подразделения, изготовленном аналогично форме бланка приказа Департамента корпоративного строительства и реформирования, размещенного в сети Интранет.».
16. В абзаце третьем пункта 6.33 исключить слова «образец которого приведен в приложении N 8».
17. В абзаце третьем пункта 6.39 исключить слова «образец которого приведен в приложении N 9».
18. В абзаце втором пункта 6.42 исключить слова «образец которого приведен в приложении N 10».
19. В абзаце втором пункта 6.55 исключить последнее предложение.
20. В абзаце третьем пункта 6.56 исключить слова «образцы которых приведены в приложениях N 13-15».
21. Пункт 6.57 изложить в следующей редакции:
«6.57. Оформление писем за подписью руководителей подразделений аппарата управления общества производится на бланке письма соответствующего подразделения, изготовленном аналогично форме бланка письма Департамента управления делами, размещенного в сети Интранет.».
22. В абзаце первом пункта 6.79 слова «(образец бланка письма для переписки с зарубежными корреспондентами приведен в приложении N 18)» заменить словами «установленной формы».
23. В абзаце втором пункта 6.101 исключить слова «образец которого приведен в приложении N 22».
24. В пункте 9.4:
второй абзац исключить;
в абзаце третьем слово «EuropeExt08» заменить словом «RussianRail».
25. В абзаце первом пункта 10.2, в приложениях N 23 и 24 (дважды), 30 и 31 исключить слова «методологии делопроизводства и».
26. В абзаце втором пункта 10.42 исключить слова «АС «Документооборот».
27. В приложении N 1 абзац второй пункта 3 изложить в следующей редакции:
«На бланках общества и его подразделений используются логотип ОАО «РЖД», состоящий из корпоративного знака и наименования общества — «Российские железные дороги», и стилеобразующий элемент в виде двух горизонтальных отрезков, соединенных плавным диагональным отрезком.».
28. Приложения N 3, 6 — 10, 12 — 18 и 22 исключить.