Приказ Минтранса России от 12.12.2008 N 211
Зарегистрировано в Минюсте РФ 28 января 2009 г. N 13206
МИНИСТЕРСТВО ТРАНСПОРТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ПРИКАЗ
от 12 декабря 2008 г. N 211
О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В ПРИКАЗ МИНИСТЕРСТВА ПУТЕЙ СООБЩЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ОТ 5 АПРЕЛЯ 1999 Г. N 20Ц
В целях совершенствования нормативной правовой базы Министерства транспорта Российской Федерации и на основании статьи 3 Федерального закона от 10 января 2003 г. N 18-ФЗ «Устав железнодорожного транспорта Российской Федерации» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2003, N 2, ст. 170, N 28, ст. 2891; 2006, N 50, ст. 5279; 2007, N 27, ст. 5213, N 46, ст. 5554; 2008, N 30 (ч. II), ст. 3616) приказываю:
Внести в Приказ Министерства путей сообщения Российской Федерации от 5 апреля 1999 г. N 20Ц «Об утверждении Правил перевозок смерзающихся грузов на железнодорожном транспорте» (далее — Правила) (зарегистрирован Минюстом России 12 мая 1999 г., регистрационный N 1786) следующие изменения:
1) наименование Правил изложить в следующей редакции:
«Правила перевозок железнодорожным транспортом смерзающихся грузов»;
2) пункт 1.1 Правил:
а) дополнить абзацем первым в следующей редакции:
«1.1. Настоящие Правила регулируют условия перевозок смерзающихся грузов железнодорожным транспортом»;
б) слова «указанные в приложении 1 к настоящим Правилам» и слово «кузова» исключить;
3) пункт 1.2 Правил изложить в следующей редакции:
«1.2. Профилактические меры и средства от смерзания грузов определяются грузоотправителем по согласованию с грузополучателями этих грузов. Грузы, отнесенные к смерзающимся, указаны в приложении N 1 к настоящим Правилам»;
4) пункты 1.4, 1.6, 2.1, 2.2, 3.2, 3.3, 3.4, 3.5, 3.7, 4.3 Правил, слово «: каменная,» из приложений N 1 и N 3 к Правилам исключить;
5) пункт 1.5 Правил изложить в следующей редакции:
«1.5. Перевозчик имеет право выборочно проверять в местах погрузки соблюдение грузоотправителем правил и других нормативных документов по подготовке смерзающихся грузов к перевозке. В случае, если грузоотправителем не были применены согласованные с грузополучателем профилактические меры и средства от смерзания грузов, перевозчик вправе отказать в приеме груза к перевозке. В этом случае перевозчик составляет акт общей формы в соответствии с Правилами составления актов при перевозках грузов железнодорожным транспортом, утвержденными Приказом МПС России от 18 июня 2003 г. N 45 (зарегистрирован Минюстом России 30 июня 2003 г., регистрационный N 4856)»;
6) пункт 2.3 Правил изложить в следующей редакции:
«2.3. Профилактические меры против смерзания перевозимых грузов применяются в периоды, указанные в приложении N 2 к настоящим Правилам»;
7) пункт 2.4 Правил изложить в следующей редакции:
«2.4. В тех случаях, когда примененные средства профилактики оказались недостаточно эффективными или не применялись, грузополучатель обязан принять меры по сохранности железнодорожного подвижного состава и иных технических средств при выгрузке смерзающихся грузов»;
8) пункт 3.1 Правил изложить в следующей редакции:
«3.1. К числу профилактических мер, предохраняющих грузы от смерзания (далее — профилактические меры), относятся:
предварительное просушивание грузов до безопасной в отношении смерзания влажности;
промораживание грузов до их погрузки;
равномерное обрызгивание грузов, а также пола и стенок полувагонов и платформ каменноугольными и минеральными маслами, профилактическими жидкостями ниогрином и северином, раствором хлористого кальция;
пересыпка груза сухими древесными опилками;
оборудование пола и стен вагона полимерными, ткаными и неткаными материалами»;
9) в пункте 3.6 Правил:
а) в первом предложении слова «Выбор различных» заменить словами «Применение конкретных»;
б) во втором предложении слова «предусмотренные соответствующими ГОСТами или техническими условиями на продукцию» заменить словами «установленные в соответствующих нормативных документах на продукцию»;
в) дополнить предложением в следующей редакции:
«Не допускается применение солей (хлоридов натрия, калия и др.), обладающих коррозионными свойствами и отрицательно влияющих на состояние подвижного состава, контейнеров и железнодорожного пути, а также негативно влияющих на окружающую природную среду»;
г) во втором предложении после слов «При этом выбранные к применению средства профилактики не должны отрицательно влиять на» дополнить словами «окружающую природную среду»;
10) пункт 3.8 Правил изложить в следующей редакции:
«3.8. Места общего и необщего пользования оборудуются сооружениями и устройствами, в том числе обеспечивающими восстановление сыпучести смерзшихся грузов, очистку, промывку вагонов после их выгрузки, а также сохранность вагонов. Восстановление сыпучести грузов механическим рыхлением, разогревом или другими способами, обеспечивающими выгрузку смерзшихся грузов, должны производиться в порядке, устанавливаемом грузополучателем и согласованном с перевозчиком, в котором указаны рабочие параметры и технология использования этих средств, правила техники безопасности и меры предохранения подвижного состава, контейнеров и железнодорожного пути от повреждений»;
11) в пункте 4.1 Правил слова «Пересыпано известью в колич. …%» заменить словами «обработано хлористым кальцием в колич. ..%»;
12) пункт 4.2 Правил изложить в следующей редакции:
«4.2. Перевозчик принимает смерзающиеся грузы без применения профилактических мер, в том числе в связи со складывающимися климатическими условиями, только при наличии у грузоотправителя письменного согласия грузополучателя на прием смерзающегося груза, перевозимого без применения профилактических мер.
При наличии у грузоотправителя письменного согласия грузополучателя на прием смерзающегося груза, перевозимого без применения профилактических мер, в графе накладной «Особые заявления и отметки отправителя» грузоотправитель делает отметку: «С согласия получателя — без профилактики»;
13) пункт 4.4 изложить в следующей редакции:
«4.4. В случае прибытия груза в смерзшемся состоянии (без согласия грузополучателя на прием груза без применения профилактических мер) перевозчик по требованию грузополучателя составляет акт общей формы»;
14) в приложении N 2 к Правилам:
а) слово «Сроки» заменить словами «Периоды применения»;
б) слова «в холодный период года» исключить;
в) слова «железных дорог и их участков» заменить словами «регионов и их районов».
Министр
И.Е.ЛЕВИТИН