Рубрики
Приказы и распоряжения

Документ № 154 от 31.03.2014

Документ № 154 от 31.03.2014
Изменение № 3 к Общим коммерческим условиям организации перевозок грузов, эксплуатации грузовых вагонов и контейнеров и взаимной ответственности железнодорожного и морского перевозчиков при перевозке грузов и порожних вагонов в железнодорожно-паромных сообщениях Усть-Луга – Балтийск, Усть-Луга – Зассниц, Балтийск – Зас

Изменение № 3 к Общим коммерческим условиям организации перевозок грузов, эксплуатации грузовых вагонов и контейнеров и взаимной ответственности железнодорожного и морского перевозчиков при перевозке грузов и порожних вагонов в железнодорожно-паромных сообщениях Усть-Луга – Балтийск, Усть-Луга – Зассниц, Балтийск – Зассниц

Документ № 154 от 31.03.2014


УТВЕРЖДАЮ




Первый вице-президент




ОАО «РЖД»




В.Н. Морозов

1. Изложить наименование Общих коммерческих условий организации перевозок грузов, эксплуатации грузовых вагонов и контейнеров и взаимной ответственности железнодорожного и морского перевозчиков при перевозке грузов и порожних вагонов в железнодорожно-паромных сообщениях Усть-Луга – Балтийск, Усть-Луга – Зассниц, Балтийск – Зассниц (далее – Общие условия) в следующей редакции:


«Общие коммерческие условия организации перевозок грузов, эксплуатации грузовых вагонов и контейнеров и взаимной ответственности железнодорожного и морского перевозчиков при перевозке грузов и порожних вагонов в железнодорожно-паромных сообщениях Усть-Луга – Балтийск, Усть-Луга – Зассниц, Балтийск – Зассниц, Кавказ – Крым».


2.

Изложить первый абзац пункта 1.1 Общих условий в следующей редакции:

«1.1. В соответствии с настоящими Общими коммерческими условиями (далее – «Общие условия») регулируются взаимоотношения железнодорожного перевозчика ОАО «РЖД» (далее – «ОАО «РЖД»), морского перевозчика (далее – «Судовладелец») и грузоотправителей, (далее — совместно именуемые Стороны), связанные с организацией перевозок грузов, эксплуатацией грузовых вагонов, контейнеров при перевозках грузов и порожних вагонов в железнодорожном сообщении с использованием морского участка пути железнодорожно-паромной переправы Усть-Луга – Балтийск, Усть-Луга – Зассниц, Балтийск – Зассниц, Кавказ — Крым (далее – «перевозка через паромную переправу»).

3. Изложить второй абзац пункта 1.2 Общих условий в следующей редакции:

«Прием груза через паромную переправу Усть-Луга – Балтийск, Усть-Луга/Балтийск – Зассниц, Кавказ — Крым осуществляется на основании заявок на перевозку грузов железнодорожным транспортом (далее – «заявки на перевозку грузов»), представляемых грузоотправителями в ОАО «РЖД».

4. Изложить пункт 1.3 Общих условий в следующей редакции:

«1.3. При осуществлении перевозок через паромную переправу Стороны руководствуются Федеральным законом от 10.01.2003 № 18-ФЗ «Устав железнодорожного транспорта Российской Федерации», Федеральным законом от 10.01.2003 № 17-ФЗ «О железнодорожном транспорте в Российской Федерации», Соглашением о международном железнодорожном грузовом сообщении (далее – СМГС), Служебной инструкцией к СМГС, Кодексом торгового мореплавания РФ, международными договорами Российской Федерации, иными международными правовыми и нормативными правовыми актами, регулирующими перевозки грузов железнодорожным и морским видами транспорта».

5. Изложить первый абзац пункта 1.4 Общих условий в следующей редакции:

«1.4. Перевозка грузов, порожних вагонов, не принадлежащих ОАО «РЖД», и контейнеров в соответствии с настоящими Общими условиями осуществляется в соответствии со статьей 8 Федерального закона «Устав железнодорожного транспорта Российской Федерации», § 10 статьи 5 СМГС».

6. Изложить понятие «железнодорожные станции примыкания» в статье 2 Общих условий:

«железнодорожные станции примыкания — железнодорожные станции Балтийск Калининградской железной дороги – филиала ОАО «РЖД», Лужская Октябрьской железной дороги – филиала ОАО «РЖД», Кавказ Северо-Кавказской железной дороги – филиала ОАО «РЖД», Крым»;

7. Изложить пункт 3.1 в следующей редакции:

«3.1. К обращению при перевозке грузов через паромную переправу Усть-Луга – Балтийск; Кавказ — Крым допускаются грузовые вагоны, принадлежащие ОАО «РЖД» на праве собственности или ином праве, собственные или арендованные вагоны, принадлежащие грузоотправителям, грузополучателям и иным юридическим и физическим лицам, имеющие код принадлежности «20», а также грузовые вагоны, контейнеры, принадлежащие юридическим или физическим лицам государств-участников Содружества Независимых Государств, Латвийской Республики, Литовской Республики, Эстонской Республики (за исключением грузовых вагонов инвентарного парка железнодорожных администраций), курсирование которых по российским железным дорогам объявлено в установленном порядке.».

8. Изложить пункт 5.1 в следующей редакции:

«5.1. На каждый вагон или контейнер на станции приема груза к перевозке заполняется накладная на перевозку груза с участием паромной переправы с приложением трех дополнительных экземпляров (двухсторонних копий) дорожной ведомости».

Интересно почитать:   Приказ ОАО РЖД от 28.03.2013 N 26

9. Пункт 5.2 исключить с изменением нумерации последующих пунктов.

10. Первый абзац пункта 7.1 Общих условий изложить:

«7.1. Передача вагонов и контейнеров в груженом и порожнем состоянии между ОАО «РЖД» в лице станции Лужская Октябрьской железной дороги – филиала ОАО «РЖД», станции Балтийск Калининградской железной дороги — филиала ОАО «РЖД», Кавказ Северо-Кавказской железной дороги – филиала ОАО «РЖД», Крым и Судовладельцем осуществляется с оформлением передаточной ведомости (приложение 1 к настоящим Общим условиям)».

11. Первый абзац пункта 7.2 Общих условий изложить:

«Сторонами проставляется календарный штемпель, подтверждающий передачу грузовых вагонов и контейнеров на/с паром/а, в соответствующих графах накладной».

12. Первый абзац пункта 8.1.2 Общих условий изложить:

«8.1.2. ПВ составляются сдающей вагоны на паром железнодорожной станцией Лужская, Балтийск, Кавказ или Крым в пяти экземплярах: по два экземпляра – для сдающей железнодорожной станции и для Судовладельца и один экземпляр для принимающей вагоны от парома железнодорожной станции».

13. Пункт 8.1.3 Общих условий изложить:

«8.1.3. ПВ подписываются сдающей/принимающей железнодорожной станцией примыкания или иной организацией, упомянутой в пунктах 3.6, 7.1 настоящих Общих условий, и Судовладельцем, либо номинированным им лицом, и заверяются календарными штемпелями с указанием даты и времени их приема/передачи по московскому времени по окончанию приемо-сдаточных операций с последним грузовым вагоном».

14. Пункт 8.3 Общих условий изложить:

«В случае неприема грузовых вагонов, контейнеров принимающая железная дорога составляет акт по форме приложения №2 к настоящим Общим условиям, подписанный представителями принимающей и сдающей Сторон, с указанием причины неприема и даты их возврата на сдающую Сторону, акт составляется в трех экземплярах по одному для каждой из Сторон, один экземпляр акта прикладывается к ПВ.

15. Заменить в пункте 9.8 Общих условий слова «в накладной в графе «Отметки перевозчика» на слова «в соответствующей графе накладной».

16. Пункт 9.6 Изложить в следующей редакции:

«9.6. Ответственность за сохранность груза на открытом подвижном составе, а также вагонов, контейнеров, целостность ЗПУ и исполнение прочих условий договора перевозки до момента фактической передачи, несет сдающая Сторона, а после фактической передачи — принявшая Сторона, с учетом положений пункта 9.11 настоящих Общих условий».

17. Пункт 9.10 Общих условий изложить:

«9.10. Коммерческий акт составляется в трех экземплярах с указанием в нем сведений о грузе, ЗПУ. Один экземпляр коммерческого акта прикладывается к накладной и следует до станции назначения, а два экземпляра остаются по месту нахождения составившей его железной дороги. Копия коммерческого акта передается Судовладельцу».

18. Пункты 11.1 и 11.2 Общих условий изложить:

«11.1. Техническое обслуживание вагонов (технический осмотр, текущий отцепочный и безотцепочный ремонт) производится в соответствии с нормативными документами в сфере железнодорожного транспорта.

11.2. Устранение повреждений вагонов и контейнеров, выявленных на станциях передачи, производится силами, средствами и за счет Стороны, допустившей повреждение.

По обращению Судовладельца устранение повреждений вагонов и контейнеров, допущенное по вине данного лица, может осуществляться ОАО «РЖД» за счет такого Судовладельца.

Пункт 13.5 Общих условий изложить в следующей редакции:

«13.5. В случае, если Судовладельцем были проведены за время следования парома непредвиденные дополнительные работы на пароме, связанные как с необходимостью обеспечения сохранности перевозимых грузов и вагонов, так и жизни экипажа, Судовладельцем составляется акт по форме приложения № 2 к настоящим Общим условиям в четырех экземплярах, с указанием в нем проведенных непредвиденных работ. Один экземпляр акта Судовладелец прикладывает к перевозочному документу, один экземпляр передает принимающей железнодорожной станции, которая информирует по телеграфу через станцию отправления грузоотправителя о данном случае. Порядок передачи телеграмм и условия расчетов, связанные с передачей телеграмм, предусматриваются дополнительным договором между Судовладельцем и Калининградской, Октябрьской, Северо-Кавказской железными дорогами – филиалами ОАО «РЖД».

19. Изложить пункт 1.1 приложения №6 к Общим условиям в следующей редакции:

Интересно почитать:   КОНЦЕПЦИЯ ДИВИДЕНДНОЙ ПОЛИТИКИ ДОЧЕРНИХ И ЗАВИСИМЫХ ОБЩЕСТВ ОАО "РЖД" (часть 38) от 8 октября 2012 г. N 1991р

«1.1. В графе «Вид сообщения» указывается:

  • прямое смешанное с использованием морского участка пути железнодорожно-паромной переправы Усть-Луга – Балтийск / Кавказ – Крым);
  • прямое международное через российские порты при перевозках с территории Российской Федерации на станции Калининградской железной дороги с дальнейшей перевозкой морским транспортом в третьи страны и в обратном направлении;
  • прямое международное железнодорожно-паромное сообщение с использованием морского участка пути железнодорожно-паромной переправы Зассниц-Мукран — Усть-Луга/Балтийск, Кавказ — Крым».

20. Дополнить пункт 1.2.1 приложения №6 к Общим условиям следующим абзацем:

«При перевозках с использованием морского участка пути Кавказ – Крым:

  • Кавказ (паром эксп) Северо – Кавказской железной дороги – 528000;
  • Крым (эксп) – 470204″.

21. Дополнить пункт 1.3 абзацем следующего содержания:

«При перевозках с использованием морского участка пути Кавказ-Крым в графе заявки ф. Гу-12 дополнительно указывается номер договора об оплате провозных платежей за перевозку на пароме Судовладельца по морскому участку пути.»

22. Изложить пункт 2 приложения №6 к Общим условиям:

«Перевозка груза в прямом железнодорожном сообщении с использованием морского участка пути Усть-Луга – Балтийск, Кавказ — Крым осуществляется по единому перевозочному документу – транспортной железнодорожной накладной (далее — накладная) оформляемой на бланках внутригосударственного сообщения формы ГУ-29-О, ГУ-29-К, ГУ-27 и других, форма и порядок заполнения которых установлены Правилами заполнения перевозочных документов на перевозку грузов железнодорожным транспортом, утвержденными приказом МПС России 18.06.2003 г. № 39, а также на бланках транспортных железнодорожных накладных СМГС.

Перевозка в прямом международном железнодорожно-паромном сообщении Зассниц-Мукран – Усть-Луга/Балтийск от станции отправления РЖД до станции Лужская или Балтийск и от станции Лужская или Балтийск до станции РЖД оформляется накладной СМГС. Переоформление перевозочных документов СМГС на ЦИМ или ЦИМ на СМГС осуществляется на станциях Лужская и Балтийск.

Перевозка грузов через железнодорожно-паромную переправу Усть-Луга/Балтийск – Зассниц может осуществляться по накладной ЦИМ/СМГС по договоренности между сторонами перевозки.

Перевозка в прямом международном железнодорожно-паромном сообщении с использованием морского участка пути железнодорожно-паромной переправы Кавказ – Крым оформляется накладными СМГС».

23. Пункт 2.2. приложения №6 к Общим условиям изложить:

«2.2. В графе «Станция передачи» накладной, оформленной на бланках внутригосударственного сообщения, либо в графе 7 «Пограничные станции перехода» накладной, оформленной на бланках СМГС, указываются железнодорожные станции примыкания Балтийск Калининградской железной дороги, Лужская Октябрьской железной дороги, Кавказ Северо-Кавказской железной дороги, Крым и их коды».

24. Текст формы заявления о присоединении грузоотправителя приложения №7 к Общим условиям изложить:

«в соответствии со статьей 428 Гражданского кодекса Российской Федерации полностью и безусловно присоединяется к Общим коммерческим условиям организации перевозок грузов, эксплуатации грузовых вагонов и контейнеров и взаимной ответственности железнодорожного и морского перевозчиков при перевозке грузов и порожних вагонов в железнодорожно-паромных сообщениях Усть-Луга – Балтийск, Усть-Луга – Зассниц, Балтийск – Зассниц, Кавказ – Крым, утвержденным ОАО «РЖД» и опубликованным на сайте ОАО «РЖД» по адресу:

https://old-www.rzd.ru

.

C «Общим коммерческим условиям организации перевозок грузов, эксплуатации грузовых вагонов и контейнеров и взаимной ответственности железнодорожного и морского перевозчиков при перевозке грузов и порожних вагонов в железнодорожно-паромных сообщениях Усть-Луга – Балтийск, Усть-Луга – Зассниц, Балтийск – Зассниц, Кавказ — Крым» и приложениями к ним: «Передаточная ведомость» (приложение № 1), «Акт общей формы» (приложение № 2), «Приемо-сдаточный акт» (приложение № 3), «Заявление о присоединении» (приложение № 4), «Особенности взаимодействия Сторон, связанные с организацией перевозок грузов, эксплуатацией грузовых вагонов и передачей крупнотоннажных контейнеров в железнодорожно-паромном сообщении между станциями Зассниц-Мукран – Лужская/Балтийск, Кавказ — Крым» (приложение № 5), «Порядок заполнения заявок на перевозку грузов железнодорожным транспортом и транспортных железнодорожных накладных» (приложение № 6), «Заявление о присоединении грузоотправителя» (приложение № 7) ознакомлен и обязуюсь соблюдать все положения указанных документов».

25. Настоящее Изменение № 3 является неотъемлемой частью Общих условий, вступает в силу с даты его утверждения ОАО «РЖД» и после его утверждения подлежит опубликованию на официальном сайте ОАО «РЖД» по адресу

https://old-www.rzd.ru

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Мы используем cookie-файлы для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать этот сайт, вы соглашаетесь с использованием cookie-файлов.
Принять
Политика конфиденциальности