Рубрики
Приказы и распоряжения

Распоряжение ОАО РЖД от 05.09.2011 N 1932р





ОАО «РОССИЙСКИЕ ЖЕЛЕЗНЫЕ ДОРОГИ»


РАСПОРЯЖЕНИЕ



от 5 сентября 2011 г. N 1932р


ОБ УТВЕРЖДЕНИИ СТАНДАРТА ОАО «РЖД» «СИСТЕМЫ И УСТРОЙСТВА ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОЙ АВТОМАТИКИ И ТЕЛЕМЕХАНИКИ. ПОРЯДОК ВВОДА В ЭКСПЛУАТАЦИЮ»

(В ред. Распоряжения ОАО «РЖД» от 17.01.2013 N 63р)

В целях повышения безопасности и совершенствования процесса ввода в эксплуатацию объектов железнодорожной автоматики и телемеханики утвердить и ввести в действие с 1 июля 2012 г. стандарт СТО РЖД 19.002-2011 «Системы и устройства железнодорожной автоматики и телемеханики. Порядок ввода в эксплуатацию».

Старший вице-президент ОАО «РЖД»

В.А.Гапанович



СТО РЖД 19.002-2011


СТАНДАРТ ОАО «РЖД»


СИСТЕМЫ И УСТРОЙСТВА ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОЙ АВТОМАТИКИ И ТЕЛЕМЕХАНИКИ


ПОРЯДОК ВВОДА В ЭКСПЛУАТАЦИЮ

(В ред. Распоряжения ОАО «РЖД» от 17.01.2013 N 63р)

Дата введения — 2012 г.



Предисловие

1 РАЗРАБОТАН Проектно-конструкторско-технологическим бюро железнодорожной автоматики и телемеханики — филиалом открытого акционерного общества «Российские железные дороги» (ПКТБ ЦШ ОАО «РЖД»)

2 ВНЕСЕН Управлением автоматики и телемеханики Центральной дирекции инфраструктуры ОАО «РЖД»

3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Распоряжением ОАО «РЖД» от «05» 09 2011 г. N 1932р

4 ВЗАМЕН СТО РЖД 1.19.002-2007



1 Область применения

Настоящий стандарт устанавливает порядок ввода в эксплуатацию систем и устройств железнодорожной автоматики и телемеханики на сети железных дорог открытого акционерного общества «Российские железные дороги» (ОАО «РЖД»).

Настоящий стандарт предназначен для применения подразделениями аппарата управления ОАО «РЖД», филиалами ОАО «РЖД» и иными структурными подразделениями ОАО «РЖД» при выполнении работ по вводу в эксплуатацию объектов железнодорожной автоматики и телемеханики после их строительства, модернизации, реконструкции или ремонта.

Применение настоящего стандарта сторонними организациями оговаривается в договорах (соглашениях) с ОАО «РЖД».



2 Термины, определения и сокращения

2.1 Термины и определения

В настоящем стандарте применены следующие термины с соответствующими определениями:

2.1.1 авторский надзор: контроль со стороны проектной организации на протяжении всего периода строительства и ввода в эксплуатацию объекта с целью обеспечить соответствие инженерно-технических решений и технико-экономических показателей введенного в эксплуатацию объекта показателям и решениям, принятым в ходе проектирования и зафиксированным в проекте.

2.1.2 балансодержатель: Филиал, структурное подразделение ОАО «РЖД», на баланс которого передается вводимый в эксплуатацию объект железнодорожной автоматики и телемеханики (далее — объект ЖАТ).

2.1.3 база данных: Совокупность данных, отображающих свойства, состояние объектов и их взаимосвязи в рассматриваемой предметной области.

2.1.4 ввод в эксплуатацию: Событие, фиксирующее готовность построенного объекта к использованию по назначению и документально оформлено в порядке, установленном Градостроительным Кодексом РФ.

2.1.5 дистанция СЦБ: Дистанция сигнализации, централизации и блокировки — структурное подразделение дирекции инфраструктуры -структурного подразделения железной дороги — филиала ОАО «РЖД».

2.1.6 единица хранения архивных документов: Учетная и классификационная единица, представляющая собой физически обособленный документ или совокупность документов, имеющая самостоятельное значение.

[ГОСТ Р 51141-98, пункт 117]

2.1.7 железнодорожная автоматика и телемеханика (ЖАТ): подсистема инфраструктуры транспорта, включающая в себя комплекс технических сооружений и устройств сигнализации, централизации и блокировки, обеспечивающих управление движением поездов на перегонах, станциях и маневровой работой, в соответствии с техническим регламентом [1].

2.1.8 заказчик: Филиал, структурное подразделение ОАО «РЖД» или сторонняя организация (действующая на основании договора (соглашения) с ОАО «РЖД»), осуществляющая формирование актива и передачу его в эксплуатацию балансодержателю.

2.1.9 изготовитель: Предприятие или организация, осуществляющее изготовление оборудования ЖАТ и/или его компонентов.

2.1.10 индивидуальные испытания «вхолостую»: Часть работ по пуску, регулированию и обкатке изделия, включающая проверку взаимозависимостей стрелок, сигналов и маршрутов, а также работоспособности оборудования объекта ЖАТ с использованием «макетов» (имитаторов путевых устройств и/или схем управления путевыми устройствами) в объеме реализуемых ими функций.

2.1.11 инвестиционная задача: Ожидаемый экономический или технологический результат, соответствующий стратегическим целям развития Компании и достигаемый в ходе реализации Инвестиционного проекта в соответствии с регламентом [2].

2.1.12 инвестиционный проект: Экономически обоснованный комплекс действий по формированию (модернизации) активов, реализация которого направлена на решение Инвестиционной задачи. Инвестиционный проект состоит из Титулов и Мероприятий в соответствии с регламентом [2].

2.1.13 инструкция по монтажу, пуску, регулированию и обкатке изделия (ИМ): Документ, содержащий сведения, необходимые для монтажа, наладки, пуска, регулирования, обкатки и сдачи изделия и его составных частей в эксплуатацию на месте его применения.

[ГОСТ 2.601-2006; п. 5.1.2]

2.1.14 комиссия по вводу в эксплуатацию: комиссия, назначаемая для проведения комплексного опробования устройств и ввода в эксплуатацию объекта ЖАТ.

2.1.15 компания: Открытое акционерное общество «Российские железные дороги».

2.1.16 комплексное опробование устройств: Часть работ по пуску, регулированию и обкатке изделия, включающая приведение всех схем и устройств в рабочее состояние, подключение и проверка действия объектов управления и контроля «под нагрузкой», сверка их фактического положения с индикацией на аппарате управления (пульте, табло, мониторе), регулирование параметров и т.п.

2.1.17 методика испытаний (МИ): Документ, содержащий сведения, необходимые для регулирования, проведения испытаний, проверки зависимостей и ввода в эксплуатацию системы ЖАТ на объекте внедрения.

2.1.18 микропроцессорное устройство железнодорожной автоматики и телемеханики (МПУ ЖАТ): Совокупность аппаратных (технических) и программных средств, выполняющих функции определенного вида в системах ЖАТ.

2.1.19 модернизация: усовершенствование, улучшение, обновление объекта, приведение его в соответствие с новыми требованиями, техническими условиями, показателями качества.

2.1.20 объект: минимальная единица, по которой ведется планирование и учет исполнения бюджета инвестиционного проекта в соответствии с регламентом [2].

2.1.21 подрядчик: Физическое и юридическое лицо, которое выполняет работы по договору подряда и (или) контракту, заключенному с заказчиком в соответствии с Гражданским Кодексом [3]. Подрядчик должен иметь допуск саморегулируемой организации (СРО), в которой он состоит, на выполнение определенного вида работ.

2.1.22 приемка объекта ЖАТ в эксплуатацию: Официальное признание приемочной комиссией факта начала эксплуатации объекта ЖАТ с документальным подтверждением соответствия этого объекта проекту и требованиям нормативных актов.

2.1.23 приемочная комиссия: Комиссия, назначаемая для ввода и приемки в эксплуатацию объекта ЖАТ.

2.1.24 программное обеспечение: Совокупность компьютерных программ и программных документов, необходимых для эксплуатации этих программ.

[ГОСТ Р 51904-2002 статья 3.47]

2.1.25 программное обеспечение объекта ЖАТ: Совокупность компьютерных программ, обеспечивающих функционирование аппаратно-программного комплекса объекта ЖАТ.

2.1.26 проектирование железнодорожной автоматики и телемеханики: Адаптация технических средств систем железнодорожной автоматики и телемеханики для конкретного объекта по типовым или индивидуальным проектным решениям.

[ГОСТ Р 53431-2009]

2.1.27 проектировщик: Проектная организация (действующая на основании договора с Заказчиком), выполняющая проектирование объекта.

2.1.28 проектная документация: документация, содержащая материалы в текстовой форме и в виде карт (схем, чертежей), определяющих архитектурные, функционально-технологические, конструктивные и инженерно-технические решения для обеспечения строительства, реконструкции объектов капитального строительства, их частей, капитального ремонта, если при его проведении затрагиваются конструктивные и другие характеристики надежности и безопасности объектов капитального строительства.

[СТО РЖД 1.07.005-2009]

2.1.29 пусконаладочные работы: Работы по регулированию, обкатке и пуску системы, состоящие из индивидуальных испытаний оборудования объекта ЖАТ «вхолостую» и комплексного опробования устройств.

2.1.30 рабочая документация: Документация, разрабатываемая в целях реализации в процессе строительства технических и технологических решений. Разрабатывается как одновременно с подготовкой проектной документации, так и после ее подготовки.

2.1.31 рабочая комиссия: Комиссия, назначаемая для определения соответствия строительной части и монтажа объекта ЖАТ проекту, приемки результатов индивидуальных испытаний оборудования «вхолостую» и проверки готовности объекта ЖАТ к вводу в эксплуатацию.

2.1.32 рабочие чертежи: Составная часть рабочей документации (схемы, чертежи внешнего вида аппаратов управления и табло, поэтажные планы и т.п.), предназначенная для выполнения строительных и монтажных работ.

2.1.33 разработчик: Юридическое или физическое лицо, выполняющее все виды деятельности, связанные с разработкой систем, устройств ЖАТ и/или их элементов.

2.1.34 реконструкция: переустройство существующих объектов основных средств, связанное с повышением его технико-экономических показателей и осуществляемое по проекту реконструкции основных средств в целях увеличения мощностей и улучшения качества.

2.1.35 ремонт: комплекс работ и организационно-технических мероприятий, не связанных с изменением первоначально принятых нормативных показателей функционирования объекта основных средств, а направленных на поддержание его в исправном состоянии, на восстановление исправного или работоспособного состояния и ресурса объекта и его составных частей, на устранение неисправностей, наличие которых делает невозможным или опасным эксплуатацию объекта.

2.1.36 строительно-монтажные работы: Работы по строительству, установке и монтажу оборудования объекта ЖАТ.

2.1.37 технический надзор: осуществление Заказчиком функций контроля и приемки объемов и качества выполненных работ на объекте ЖАТ, в соответствии с положением [4].

2.3.38 техническое перевооружение: комплекс мероприятий по повышению технико-экономических показателей основных средств или их отдельных частей на основе внедрения передовой техники и технологий, механизации и автоматизации производства, модернизации и замены морально устаревшего и физически изношенного оборудования новым, более производительным.

2.1.39 техническое сопровождение: осуществление эксплуатационным подразделением Балансодержателя функций обеспечения безопасной эксплуатации действующих технических средств при проведении ремонтно-строительных работ и контроля качества выполняемых работ на объекте ЖАТ, в соответствии с распоряжением [5].

2.1.40 технология переключения: Последовательность и методика выполнения работ по исключению из эксплуатации действующих и включению в эксплуатацию новых устройств ЖАТ.

2.1.41 типовая методика испытаний: Документ, разработанный разработчиком системы ЖАТ для соответствующих типов устройств и систем и утвержденный Управлением автоматики и телемеханики Центральной дирекции инфраструктуры — филиала ОАО «РЖД» (Департаментом автоматики и телемеханики ОАО «РЖД»), как типовая технология проведения индивидуальных испытаний «вхолостую» и комплексного опробования системы ЖАТ с вариантами оформления результатов испытаний.

2.1.42 управляющий проектом: Филиал, другое структурное подразделение Компании или сторонняя организация, осуществляющие организацию и координацию работ по реализации Инвестиционного проекта. Управляющий проектом утверждается Президентом компании по представлению Департамента инвестиционной деятельности, в соответствии с регламентом [2].

2.1.43 эксперт: Филиал, другое структурное подразделение компании или сторонняя организация, уполномоченное осуществлять экспертизу проектных технических и технологических решений, Бизнес-планов, обоснований инвестиций в строительство, других обосновывающих материалов по инвестиционным проектам.

2.1.44 эксплуатация: Использование объекта ЖАТ по назначению, а также его техническое обслуживание и ремонт.

2.1.45 эксплуатационный документ: Конструкторская документация, которая в отдельности или в совокупности с другой документацией определяет правила эксплуатации продукции и (или) отражает сведения, удостоверяющие гарантированные изготовителем значения основных параметров и характеристик (свойств) продукции, а также гарантии и сведения по ее эксплуатации в течении установленного срока службы.

[ГОСТ 2.601-206 пункт 3.1.1]

2.2 Сокращения

В настоящем стандарте применены следующие сокращения:

АЛС — автоматическая локомотивная сигнализация;

АВЗ — аварийно-восстановительный запас;

ДУ-46 — Журнал осмотра путей, стрелочных переводов, устройств СЦБ, связи и контактной сети.

ЖАТ — Железнодорожная автоматика и телемеханика;

ЗИП — запасное имущество и приборы;

КЛУБ — комплекс локомотивных устройств безопасности;

МПУ — микропроцессорные устройства ЖАТ;

ПКТБ ЦШ — Проектно-конструкторско-технологическое бюро

железнодорожной автоматики и телемеханики — филиал открытого акционерного общества «Российские железные дороги»;

Пост ЭЦ — станционный пост электрической централизации;

ППР — проект производства работ;

ПТЭ — Правила технической эксплуатации железных дорог Российской Федерации;

РЦС — региональный центр связи;

САУТ — система автоматического управления торможением поездов;

СЦБ — сигнализация, централизация, блокировка;

УКСПС — устройство контроля схода подвижного состава;

УТС — упор тормозной стационарный — устройство для закрепления железнодорожного состава;

ЦШ — управление автоматики и телемеханики центральной дирекции инфраструктуры ОАО «РЖД» — филиала ОАО «РЖД»;



3 Общие положения

3.1 Настоящий стандарт применяется с учетом Градостроительного кодекса РФ, строительных норм и правил, государственных стандартов, нормативных документов, определяющих порядок проведения работ по вводу в эксплуатацию сооружений, устройств и оборудования железнодорожного транспорта.

3.2 Вводу в эксплуатацию подлежат законченные строительством, реконструкцией или ремонтом сооружения, устройства и оборудование железнодорожной автоматики и телемеханики, которые были созданы или изменены вместе с объектами недвижимости или самостоятельно от них.

3.3 Разрешение на ввод объекта в эксплуатацию выдается органом, выдавшим разрешение на строительство, при условии выполнения строительства, реконструкции, ремонта в полном объеме и в соответствии с разрешением на строительство;

3.4 Все работы на вводимом в эксплуатацию объекте ЖАТ должны быть выполнены в соответствии с утвержденной проектной и рабочей документацией.

Состав и содержание проектной документации на объект ЖАТ определяется заказчиком с учетом требований Инструкции [6] и указывается в задании на проектирование, а также технических условиях, подготовленных структурными подразделениями дирекции инфраструктуры.

Заказчик утверждает проектную документацию после проведения экспертизы проектной документации и результатов инженерных изысканий.

Техническая экспертиза раздела СЦБ проектной документации проводится специалистами причастных структурных подразделений хозяйства автоматики и телемеханики дирекции инфраструктуры с привлечением, при необходимости, специалистов независимых экспертов на договорной основе в соответствии с Распоряжением [7].

3.5 При вводе в эксплуатацию объекта устанавливаются границы балансовой принадлежности. Оформление установленных границ технической эксплуатации вводимого объекта ЖАТ производится в соответствии с приложениями 2 и 3 Положения [8].

3.6 Внедряемые устройства ЖАТ, выполняемые на базе аппаратно-программных средств, должны подвергаться приемо-сдаточным испытаниям на предприятии изготовителе (поставщике).

3.7 До начала строительства руководитель дистанции СЦБ организует обучение штата работников, специально назначенных для технического сопровождения строительства в соответствии с Распоряжением [5], а не менее чем за 3 месяца до ввода — штата работников для последующей эксплуатации объекта ЖАТ.

3.8 При вводе в эксплуатацию объекта ЖАТ, имеющего в своем составе радиоэлектронные средства, порядок их регистрации определяется в соответствии с Правилами [9]. Ввод в эксплуатацию сооружений связи осуществляется в соответствии с Правилами [10].

3.9 Ввод в эксплуатацию служебно-технических зданий (посты диспетчерской, электрической и горочной централизаций, ремонтно-технологические участки, маневровые вышки и т.п.) осуществляется в соответствии с пунктом 2.7 Правил [11] при строительной готовности здания в полном объеме (выполнении санитарно-технических, электромонтажных работ, готовности контура заземления, систем отопления, кондиционирования, электроснабжения, охрано-пожарной сигнализации, пожаротушения и т.п.). Подрядчик, в соответствии с договором, представляет рабочей комиссии технический паспорт на служебно-техническое здание.

3.10 До начала работ по вводу в эксплуатацию объекта ЖАТ, должны быть введены в эксплуатацию элементы инфраструктуры (проводная связь, радиосвязь, устройства электроснабжения и т.п.), технологически взаимодействующие с вводимым объектом ЖАТ.

3.11 Меры по обеспечению безопасной эксплуатации технических сооружений железных дорог и устройств ЖАТ при строительстве, реконструкции и/или ремонте объектов инфраструктуры ОАО «РЖД» приведены в приложении А настоящего стандарта.



4 Подготовка к вводу в эксплуатацию объектов ЖАТ

4.1 Руководитель службы автоматики и телемеханики территориальной дирекции инфраструктуры обеспечивает проведение технической экспертизы раздела СЦБ проектной документации, переданной Заказчиком.

Заказчик утверждает проектную документацию после устранения замечаний по экспертизе и получает разрешение на производство работ (см. п. А.2).

До начала строительства Заказчик передает причастным структурным подразделениям дирекции инфраструктуры утвержденную проектную документацию.

4.2 До начала строительства (реконструкции) объекта ЖАТ, руководители структурных подразделений и филиалов компании назначают ответственных работников за выполнение отдельных видов и/или этапов работ по вводу в эксплуатацию объекта ЖАТ.

Руководитель дирекции инфраструктуры назначает ответственного руководителя дистанции СЦБ (зШЧ, ШЧГ)<1>, на которого возлагается:

— организация работ по техническому сопровождению строительства (реконструкции);

— приемка результатов индивидуальных испытаний оборудования «вхолостую»;

— организация проведения комплексного опробования и ввода в эксплуатацию объекта ЖАТ.

— организация рабочих мест, оснащение их инструментом, измерительными приборами и другими приспособлениями для выполнения регламентных работ при обслуживании вводимых устройств, первичными средствами пожаротушения и защиты (самоспасатель).

(Абзац добавлен Распоряжением ОАО «РЖД» от 17.01.2013 N 63р)

— обеспечение работников средствами защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов в соответствии с нормами и правилами по охране труда [20]

(Абзац добавлен Распоряжением ОАО «РЖД» от 17.01.2013 N 63р)

———————————

<1> — В зависимости от сложности вводимого в эксплуатацию объекта ЖАТ, а также объема проводимых работ, могут назначаться руководители дистанции СЦБ, ответственные за выполнение отдельных видов и/или этапов работ.

На период выполнения работ по приемке результатов индивидуальных испытаний «вхолостую», проведения комплексного опробования и обеспечению ввода объекта ЖАТ в эксплуатацию, назначенный ответственным руководитель дистанции СЦБ освобождается от выполнения других должностных обязанностей.

Список ответственных лиц, обеспечивающих выполнение работ по приемке результатов проверки зависимостей положения стрелок и сигнальных показаний светофоров в маршрутах станции (далее таблицы зависимости), сигналов и маршрутов после проведения заводских испытаний и/или индивидуальных испытаний оборудования «вхолостую», по представлению руководителя службы автоматики и телемеханики, утверждается руководителем дирекции инфраструктуры.

4.3 В составе проектной документации предоставляется «Методика испытаний» объекта ЖАТ.

Указанная Методика испытаний, составляется на основании утвержденных Управлением автоматики и телемеханики Центральной дирекции инфраструктуры — филиала ОАО «РЖД» (Департаментом автоматики и телемеханики ОАО «РЖД») типовых методик испытаний для соответствующих типов систем ЖАТ и инструкций по монтажу, пуску, регулированию и обкатке устройств примененных в составе системы.

Методика испытаний включает в себя перечень проверок «вхолостую» и комплексного опробования оборудования объекта ЖАТ, порядок и методы их проведения, формы отчетных документов (акты, таблицы и т.п.), в том числе проверки увязки с действующими устройствами СЦБ.

В Методику испытаний включаются проверки выполняемые при комплексном опробовании в соответствии с перечнем (приложение Б настоящего стандарта). Перечень проверок может корректироваться (сокращаться или дополняться) в зависимости от местных условий и конкретного типа объекта ЖАТ.

Данная Методика испытаний в составе проектной документации передается Заказчику для обеспечения проведения индивидуальных испытаний оборудования «вхолостую», комплексного опробования и ввода объекта в эксплуатацию.

4.4 До ввода в эксплуатацию объектов ЖАТ специалистами причастных структурных подразделений дирекции инфраструктуры, дирекции управления движением, департамента пассажирских сообщений должны быть разработаны и утверждены следующие документы:

4.4.1 Временная инструкция, регламентирующая порядок организации движения поездов и обеспечения безопасности движения на период выполнения работ по вводу в эксплуатацию объекта ЖАТ (далее — Временная инструкция).

Временная инструкция составляется дирекцией управления движением, согласовывается со службами дирекции инфраструктуры и утверждается руководителем железной дороги.

4.4.2 Технология переключения объекта ЖАТ (далее — Технология переключения).

Технология переключения составляется дистанцией СЦБ совместно с причастными структурными подразделениями дирекции управления движением, согласуется службой автоматики и телемеханики дирекции инфраструктуры и другими причастными структурными подразделениями железной дороги, утверждается руководителем железной дороги.

4.4.3 Инструкция о порядке пользования устройствами СЦБ на вводимом в эксплуатацию объекте ЖАТ (далее — Инструкция).

Инструкция является приложением к техническо-распорядительному акту станции (далее — ТРА станции) и содержит особенности действий обслуживающего и эксплуатирующего персонала, как при исправности (работоспособности) объекта ЖАТ, так и при отказах. Составление, согласование и утверждение данной инструкции осуществляется в соответствии с Методическими указаниями [12].

При наличии переездов, обслуживаемых дежурным работником на вводимом в эксплуатацию объекте ЖАТ, разрабатывается инструкция о порядке пользования устройствами автоматической переездной сигнализации. Данная инструкция разрабатывается руководителем дистанции пути, согласовывается руководителями дистанции СЦБ, энергоснабжения, регионального центра связи, а при расположении переезда в границах станции начальником станции и утверждается руководителем железной дороги. Руководители дистанций СЦБ, электроснабжения и регионального центра связи представляют в дистанцию пути описание порядка пользования техническими устройствами переезда в соответствии с утвержденными границами их технического обслуживания и ремонта.

4.5 Разработка документов, перечисленных в 4.4.1-4.4.3 настоящего стандарта, производится на основе представленных в составе проектной документации эксплуатационной документации и нормативной документации ОАО «РЖД». К разработке привлекаются все причастные к вводимому в эксплуатацию объекту ЖАТ подразделения железной дороги.

4.6 Знание требований инструкций, в том числе временных, связанных с вводимым в эксплуатацию объектом ЖАТ, является обязательным для работников причастных структурных подразделений железной дороги. Проверка знаний указанных работников осуществляется в соответствии с Положением [13] до ввода объекта в эксплуатацию. По завершению изучения указанных инструкций и проверки знаний их требований причастными работниками, руководители соответствующих подразделений направляют уведомление (приложение В, пункт В.1 настоящего стандарта) председателю комиссии по вводу в эксплуатацию.

Ответственным за обучение и проверку знаний инструкций является каждый начальник в отношении своих подчиненных.

4.7 В процессе подготовки объекта ЖАТ к вводу в эксплуатацию, при проведении индивидуальных испытаний оборудования объекта ЖАТ «вхолостую», проверяется правильность функционирования технических средств.

4.8 Не позднее, чем за 10 суток до планируемых работ по вводу объекта ЖАТ, начальник дистанции СЦБ:

— уведомляет службу автоматики и телемеханики, региональные центры связи, дистанции пути, электроснабжения и другие причастные подразделения о готовности к вводу объекта ЖАТ в эксплуатацию;

— направляет руководителям локомотивных, мотор-вагонных депо и других подразделений, имеющих на своем балансе подвижной состав (в том числе, специальный самоходный подвижной состав) путевые планы перегонов и/или станций с указанием ординат вновь вводимых путевых устройств ЖАТ для ознакомления причастных работников и организации корректировки соответствующих баз данных (электронных карт) технических средств (КЛУБ, локомотивных устройств САУТ и т.п.).

4.9 Не позднее чем за 3 суток до начала работ по вводу объекта ЖАТ в эксплуатацию начальники причастных структурных подразделений должны обеспечить:

— организацию рабочих мест с оснащением их инструментом, средствами малой механизации и измерений, необходимым технологическим оборудованием и транспортом для обслуживающего персонала вводимого в эксплуатацию объекта ЖАТ;

— работников средствами защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов в соответствии с нормами и правилами по охране труда и пожарной безопасности;

— подготовку технической и технологической документации.

4.10 По завершению строительно-монтажных работ и индивидуальных испытаний оборудования объекта ЖАТ «вхолостую» Подрядчиком направляется письменное уведомление (приложение В, пункт В.2 настоящего стандарта) Заказчику.

Интересно почитать:   РЕГЛАМЕНТ ПО ВЕДЕНИЮ КАРТОТЕКИ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО ПОДВИЖНОГО СОСТАВА ПОЖАРНЫХ ПОЕЗДОВ В АВТОМАТИЗИРОВАННОМ БАНКЕ ДАННЫХ ВАГОНОВ ГРУЗОВОГО ПАРКА (часть 4) от 20 марта 2012 г. N 550р



5 Ввод в эксплуатацию объектов ЖАТ



5.1 Общие требования

5.1.1 Проверка готовности объекта ЖАТ и/или этапа (пускового комплекса) к вводу в эксплуатацию осуществляется рабочими комиссиями.

5.1.1.1 Рабочие комиссии назначаются Заказчиком совместно с Балансодержателем, после получения уведомления от Подрядчика о завершении строительно-монтажных работ и индивидуальных испытаний оборудования объекта ЖАТ «вхолостую».

5.1.1.2 Состав рабочих комиссий определяется сложностью вводимых в эксплуатацию объектов ЖАТ и объемом проводимых при этом проверок.

В комиссии включаются представители Заказчика, Подрядчика, Проектировщика, дистанции СЦБ и других причастных структурных подразделений и Дирекций, а так же специалисты других организаций.

5.1.2 Ввод в эксплуатацию объекта ЖАТ осуществляется комиссией по вводу в эксплуатацию (далее — Комиссия по вводу).

5.1.2.1 Комиссия по вводу в эксплуатацию объектов ЖАТ (в том числе вновь установленных светофоров, электроприводов, рельсовых цепей, автоматической переездной сигнализации, автоматических шлагбаумов, УКСПС и т.п.) назначается руководителем железной дороги.

5.1.2.2 Порядок работы комиссии по вводу и распределение обязанностей ее членов определяются председателем комиссии по вводу.

5.1.2.3 Комиссия по вводу в эксплуатацию:

— организует работы по вводу объекта ЖАТ в эксплуатацию;

— проверяет подготовку эксплуатационного штата и технологического обеспечения вводимого объекта ЖАТ.

— проводит натурный осмотр объекта ЖАТ;

— проверяет техническую документацию, акты рабочих комиссий;

— проверяет устройства вводимого в эксплуатацию объекта ЖАТ<2> и результаты комплексного опробования;

— уточняет места установки светофоров и других постоянных сигналов.

———————————

<2> — В случае, если основные проверки по вводу объекта ЖАТ в эксплуатацию не закончены в период действия технологического перерыва в графике движения поездов, председатель комиссии по вводу принимает дополнительные меры по обеспечению безопасности движения поездов.

При вводе в эксплуатацию аппаратно-программых средств, дополнительно проверяет:

— правильность функционирования интерфейса пользователя;

— состав ЗИП, АВЗ;

— комплектность и качество эксплуатационной документации.

Результатом работы комиссии по вводу является запись ответственного представителя дистанции СЦБ в журнале ДУ-46 (см. 5.3.5 настоящего стандарта), приказ поездного диспетчера разрешающий пользование устройствами СЦБ (см. 5.3.6 настоящего стандарта) и подписанное председателем комиссии по вводу в эксплуатацию объекта ЖАТ телеграфное уведомление «в адрес 14» (см. 5.3.7 настоящего стандарта).

5.1.3 Вопросы, связанные с балансовой принадлежностью вводимого в эксплуатацию объекта ЖАТ и утверждением актов приемки определяются в соответствии с Правилами [11] и Распоряжением [14].

5.1.4 Ввод в эксплуатацию объекта ЖАТ может осуществляться поэтапно. Этапы ввода объекта ЖАТ в эксплуатацию должны предусматриваться Проектировщиком в разделе «Проект организации строительства» рабочего проекта, который должен содержать технические решения, сметную документацию и перечень оборудования, необходимого для увязки вводимых устройств с действующими устройствами. Руководитель дирекции инфраструктуры определяет необходимый объем технической документации, предоставляемой Проектировщиком и согласовывает Подрядчику технологию выполнения работ по отдельным этапам в составе проекта производства работ.

5.1.5 Устройства диспетчерской централизации, диспетчерского контроля за движением поездов, системы контроля технического состояния устройств СЦБ (системы технического диагностирования и мониторинга), системы телеуправления малыми станциями и т.п. допускается вводить в эксплуатацию вторым этапом, предусмотренным в разделе «Проект организации строительства» рабочего проекта, в составе проекта производства работ и в Технологии переключения (см. 4.4.2 настоящего стандарта).

5.1.6 Согласование и утверждение изменений в проектной и программной документации производится в соответствии с Инструкцией [15].



5.2 Порядок производства работ по подготовке к вводу в эксплуатацию объектов ЖАТ

5.2.1 Подрядчик, в соответствии с договором, представляет рабочей комиссии:

— один экземпляр комплекта рабочих чертежей проекта объекта ЖАТ с внесенными в них изменениями (при необходимости) в том числе по результатам индивидуальных испытаний «вхолостую». Изменения в проектной документации должны быть подписаны главным инженером проекта или лицом, его заменяющим;

— программное обеспечение и комплект эксплуатационных документов на программное обеспечение объекта ЖАТ, откорректированное (при необходимости) по результатам индивидуального испытания оборудования «вхолостую»;

— оформленные результаты индивидуальных испытаний оборудования «вхолостую» (акты и таблицы проверки оборудования объекта ЖАТ, проверки взаимозависимостей стрелок, сигналов и маршрутов «на макете), принятые ответственными руководителями дистанции СЦБ и дирекции управления движением;

— проектные и исполнительные чертежи трасс прокладки кабелей на станциях, перегонах и в служебно-технических зданиях;

— планы кабельных сетей станционных и перегонных устройств СЦБ с указанием назначения, номера кабеля, марки и емкости (числа жил или пар), соединительных и разветвительных муфт;

— протокол электрических измерений кабелей СЦБ (после окончания монтажа);

— паспорта на уложенный кабель;

— монтажные схемы разветвительных кабельных муфт, светофоров, электроприводов, путевых ящиков, рельсовых цепей и другого путевого оборудования;

— акты выбора мест установки светофоров;

— акты проверки габарита установки путевого оборудования СЦБ;

— ведомость установленного оборудования устройств СЦБ на станциях и перегонах с указанием завода-изготовителя и даты изготовления оборудования;

— акты на скрытые работы (кабельное хозяйство, контуры заземления, фундаменты и т.п.), произведенные во время строительства;

— протоколы электрических измерений контуров заземлений зданий и устройств СЦБ (после окончания монтажа).

5.2.2 Рабочая комиссия определяет готовность объекта ЖАТ к вводу в эксплуатацию, для чего проверяет:

— соответствие строительной части и монтажа устройств СЦБ рабочему проекту;

— уточняет ординаты и габариты установки светофоров, изолирующих стыков и другого напольного оборудования с оформлением акта, который входит в состав исполнительной документации передаваемой заказчику при вводе объекта СЦБ в эксплуатацию;

— качество строительно-монтажных работ, в том числе производство скрытых работ (укладка кабеля, закладка фундаментов опор и светофорных мостиков, устройство наружного и внутреннего контуров заземления, разделку кабельных муфт) объекта ЖАТ на основании актов и натурного осмотра, а также результаты индивидуальных испытаний оборудования «вхолостую»;

— проводит, при необходимости<3>, индивидуальные испытания «вхолостую» в соответствии с Методикой испытаний;

— документацию, представленную Подрядчиком;

Результаты работы комиссии оформляются актом (приложение В, пункт В.3 настоящего стандарта)».

———————————

<3> — Необходимость проведения испытаний определяет заказчик

При наличии отступлений рабочая комиссия совместно с подрядчиком составляет график устранения выявленных недостатков.

5.2.3 После завершения проверки объекта ЖАТ рабочей комиссией начальник службы автоматики и телемеханики запрашивает разрешение руководителя железной дороги на ввод в эксплуатацию объекта ЖАТ телеграммой (приложение В, пункт В.4 настоящего стандарта).

5.2.4 О предстоящем вводе и приемке объекта ЖАТ в эксплуатацию руководитель железной дороги направляет телеграфное уведомление «в адрес 13» (приложение В, пункт В.5 настоящего стандарта).

Телеграфное уведомление «в адрес 13» должно быть отправлено не позднее, чем за 5 суток до начала работ по вводу в эксплуатацию объекта ЖАТ.

5.2.5 После получения телеграфного уведомления «в адрес 13»:

— Руководитель железной дороги издает распоряжение (приложение В, пункт В.6 настоящего стандарта) причастным подразделениям, в котором определяется порядок производства работ на время ввода в эксплуатацию объекта ЖАТ и назначаются ответственные (в дополнение к 4.2 настоящего стандарта):

— за производство отдельных видов работ, выдачу и отмену предупреждений;

— за безопасность движения поездов;

— за соблюдение правил техники безопасности работниками.

— Ответственный руководитель работ от дистанции СЦБ не позднее, чем за 3 суток до начала работ по вводу в эксплуатацию объекта ЖАТ, направляет заявку (приложение В, пункт В.7 настоящего стандарта) начальникам станций выдачи предупреждений и начальникам станций, ограничивающих перегон, о необходимости выдачи предупреждений поездам о прекращении действия устройств на период ввода в эксплуатацию объекта ЖАТ.



5.3 Порядок производства работ по вводу объектов ЖАТ в эксплуатацию

5.3.1 Работы по вводу объекта ЖАТ в эксплуатацию осуществляются в соответствии с Технологией переключения (см. 4.4.2 настоящего стандарта).

5.3.2 Ответственный руководитель работ от дистанции СЦБ делает запись (приложение Б, пункт Б.8 настоящего стандарта) в Журнале осмотра путей, стрелочных переводов, устройств СЦБ, связи и контактной сети (далее журнал формы ДУ-46) о прекращении действия устройств СЦБ.

5.3.3 Поездной диспетчер приказом (приложение В, пункт В.9 настоящего стандарта) устанавливает порядок организации безопасного движения поездов на время выполнения работ по вводу в эксплуатацию объекта ЖАТ в соответствии с Временной инструкцией (см. 4.4.1 настоящего стандарта).

5.3.4 Во время комплексного опробования и ввода объекта ЖАТ в эксплуатацию ответственные исполнители обеспечивают выполнение следующих работ:

— отключение и/или демонтаж старых и подключение новых устройств в соответствии с Технологией переключения (см.4.4.2 настоящего стандарта);

— комплексное опробование объекта ЖАТ в соответствии с Методикой (см. 4.3 настоящего стандарта).

— заполнение форм отчетных документов, которые установлены технологией обслуживания вводимого объекта ЖАТ (актов, таблиц, журналов, в том числе, актов, журналов, ведомостей и карточек учетных форм первичной документации серии «ШУ»). Указанная документация подписывается ответственными исполнителями и утверждается (при необходимости) руководителями причастных структурных подразделений.

5.3.5 Ответственный руководитель работ от дистанции СЦБ после завершения комплексного опробования объекта ЖАТ, делает запись (приложение В, пункт В. 10 настоящего стандарта) в журнале формы ДУ-46 о том, что устройства отрегулированы, проверены, работают нормально и включены в действие.

5.3.6 На основании записи ответственного работника дистанции СЦБ, оформленной в журнале формы ДУ-46, диспетчер поездной своим приказом (приложение В, пункт В. 12 настоящего стандарта) устанавливает порядок движения поездов на перегоне. Данный приказ передается дежурным по станциям, ограничивающим перегон.

При вводе устройств автоблокировки движение поездов на перегоне организуется таким образом, чтобы до прибытия первого поезда на соседнюю станцию, поезда на данный перегон не отправлялись.

5.3.7 Уведомление о вводе объекта ЖАТ в эксплуатацию оформляется телеграфным уведомлением «в адрес 14», подписанным председателем комиссии по вводу в эксплуатацию. Форма телеграммы «в адрес 14» приведена в приложение В, пункт В.11 настоящего стандарта.

В телеграмме «в адрес 14» должен быть сформулирован текст предупреждения и указан срок его действия. Выдача предупреждений производится в соответствии с Инструкцией [16].

5.3.8 После получения телеграфного уведомления «в адрес 14» начальник дистанции СЦБ обеспечивает внесение в базу данных программы «Оснащенность» автоматизированной системы управления хозяйством автоматики и телемеханики (АСУ-Ш-2) информации о введенных в эксплуатацию объектах ЖАТ.

5.3.9 Последовательность подготовки документов при вводе в эксплуатацию объектов ЖАТ приведена в приложении Г настоящего стандарта.

5.3.10 Сформированная в результате ввода в эксплуатацию исполнительная документация (приложение Д настоящего стандарта) передается в дистанцию СЦБ для хранения в течение всего срока эксплуатации объекта ЖАТ.

Место и порядок хранения исполнительной документации устанавливается Балансодержателем. Все документы, относящиеся к введенному в эксплуатацию объекту ЖАТ, размещаются в одной единице хранения архивных документов.



Приложение А

(обязательное)

Меры по обеспечению безопасной эксплуатации технических сооружений железных дорог и устройств ЖАТ при строительстве, реконструкции и (или) ремонте объектов инфраструктуры ОАО «РЖД»

(В ред. Распоряжения ОАО «РЖД» от 17.01.2013 N 63р)

А.1 Разрешающими документами на производство работ являются разрешение на строительство, реконструкцию и (или) ремонт объектов инфраструктуры ОАО «РЖД» (далее — разрешение), акт-допуск на строительство, реконструкцию и (или) ремонт объектов инфраструктуры ОАО «РЖД» (далее — акт-допуск) и наряд-допуск на производство работ в зоне действия технических сооружений железных дорог и устройств ЖАТ (далее — наряд-допуск).

А.2 Для получения разрешения на производство работ Заказчик передает в дирекцию капитального строительства железной дороги утвержденный проект в объеме и в соответствии со строительными нормами [17] и инструкцией [6].

Разрешение оформляется дирекцией капитального строительства железной дороги, утверждается руководителем железной дороги и выдается Заказчику.

А.3 Акт-допуск, в соответствии с формой приложения В строительных норм [18], готовит дирекция инфраструктуры, в зоне действия технических сооружений и устройств которого ведется строительство, реконструкция и (или) ремонт объекта инфраструктуры ОАО «РЖД». Утверждает акт-допуск руководитель железной дороги.

А.3.1 До выдачи акта-допуска причастные подразделения железной дороги согласовывают разработанный Подрядчиком проект производства работ (ППР) по объекту, после чего его утверждает руководитель дирекции инфраструктуры.

А.3.2 В ППР, кроме требований, изложенных в строительных нормах [18], должны входить:

А.3.2.1 Мероприятия, обеспечивающие безопасность движения поездов, безопасность работ, охрану окружающей среды, пожарную безопасность, сохранность сооружений, инженерных коммуникаций, сохранность вновь устанавливаемого и демонтируемого оборудования, ограждение места производства работ сигналистами (при необходимости);

А.3.2.2 Перечень мест производства работ (с учетом мест прохождения подземных коммуникаций), на которых необходимо присутствие представителей причастных структурных подразделений железной дороги;

А.3.2.3 Перечень этапов выполнения строительно-монтажных и пусконаладочных работ объекта ЖАТ;

А.3.2.4 График предоставления технологических «окон» в движении поездов на весь период работ. В графике должны быть указаны продолжительность технологического «окна» в движении поездов и наименования строительных организаций, привлеченных для работы в этот период;

А.3.2.5 Строительные генеральные планы на объекты точечной застройки, находящиеся в зоне расположения технических сооружений и устройств (депо, посты ЭЦ, вокзалы и другие) железных дорог;

А.3.2.6 Порядок действий руководителя работ в случае возникновения чрезвычайных ситуаций (нарушение габарита приближения строений машинами и механизмами, сползание откосов насыпи и другие нарушения, угрожающие безопасности движения поездов или сохранности сооружений и устройств ОАО «РЖД»).

А.3.3 До выдачи акта-допуска и начала работ назначают:

А.3.3.1 Подрядчик — ответственного производителя работ на объекте;

А.3.3.2 Заказчик — ответственного за осуществление технического надзора на объекте;

А.3.3.3 Руководитель железной дороги — ответственного за организацию надзора и контроля за производством работ;

А.3.3.4 Руководители причастных структурных подразделений железной дороги (региональных центров связи, дистанций СЦБ, электроснабжения, пути, гражданских сооружений и т.д.) — ответственных за осуществление технического сопровождения и сохранность действующих устройств и подземных коммуникаций.

А.4 Наряд-допуск, который выдается Подрядчиком непосредственным исполнителям работ должен быть согласован работниками структурных подразделений железной дороги, ответственными за обеспечение технического сопровождения и сохранность действующих устройств и подземных коммуникаций, согласно строительных норм [18].

Наряд-допуск дает право непосредственным исполнителям приступить к выполнению работ.

Основанием для выдачи наряда-допуска Подрядчиком является акт-допуск и утвержденный ППР.

Лица, согласовавшие наряд-допуск, организуют контроль за выполнением предусмотренных в нем мероприятий по обеспечению безопасности производства работ.

А.5 Перед началом работ на железнодорожной станции (перегоне) ответственный работник дистанции СЦБ обязан в установленном порядке оформить запись в журнале формы ДУ-46.

Запрещается приступать к работам на железнодорожной станции без получения разрешения дежурного по станции, а на перегоне без разрешения диспетчера поездного.

А.6 Для обеспечения безопасности движения поездов работы, производимые в зоне расположения устройств СЦБ, электроснабжения и связи, а также работы, связанные с нарушением их нормального функционирования, выполняются под непосредственным руководством ответственного представителя филиала компании. Данные работы должны выполняться в соответствии с «Инструкцией по обеспечению безопасности движения поездов при производстве работ по техническому обслуживанию и ремонту устройств СЦБ».

А.7 На этапе индивидуальных испытаний «вхолостую» допускается, вместо отдельных схем-макетов, осуществлять проверку зависимостей устройств СЦБ непосредственно на подготовленных к вводу в действие устройствах при условии выполнения комплекса мер, обеспечивающих безопасность движения поездов.

Временное включение огней недействующих светофоров для их проверки производят в свободное от движения поездов время. Порядок проверки определяют в Методике испытаний объекта ЖАТ, разрабатываемой в соответствии с п. 4.3. настоящего стандарта.

(Пункт А.7 добавлен Распоряжением ОАО «РЖД» от 17.01.2013 N 63р)



Приложение Б

(справочное)

Перечень основных проверок, выполняемых при комплексном опробовании

Комплексное опробование (испытание) предусматривает проверку взаимодействия и режимов функционирования всех компонентов вводимого в эксплуатацию объекта ЖАТ в реальных условиях эксплуатации.

Комплексное опробование проводят после устранения всех недостатков, выявленных в ходе регулировки устройств и индивидуальных испытаний. До проведения комплексного опробования демонтируют схемы-макеты, снимают временные перемычки и с соблюдением требований безопасности подключают напольное оборудование и другие, предусмотренные проектной документацией, устройства.

Б.1 Электрическая централизация

Б.1.1 Проверка функционирования и измерение параметров устройств защиты и электропитания при комплексном опробовании;

Б.1.2 Проверка и измерение параметров стрелок электрической централизации при комплексном опробовании;

Б.1.3 Проверка и измерение рельсовых цепей на станции;

Б.1.4 Проверка и измерение параметров станционных светофоров;

Б.1.5 Проверка и измерение параметров устройств переездной сигнализации на станции;

Б.1.6 Проверка переезда с полуавтоматическими шлагбаумами (при наличии);

Б.1.7 Проверка устройств заграждения переезда (УЗП);

Б.1.8 Проверка и измерения параметров сбрасывающих остряков, башмаков, при комплексном опробовании (при наличии);

Б.1.9 Проверка и измерение параметров устройств для закрепления составов УТС (при наличии);

Б.1.10 Проверка зависимостей устройств СЦБ*;

Б.1.11 Проверка и измерение параметров полуавтоматической блокировки при комплексном опробовании;

Б.1.12 Испытание и измерение параметров устройств контроля схода подвижного состава, УКСПС;

Б.1.14 Проверка видимости светофоров и путевых устройств локомотивной сигнализации;

Б.2 Автоматическая блокировка

Б.2.1 Испытание проходного светофора;

Б.2.2 Испытание рельсовых цепей на перегоне;

Б.2.3 Испытание автоматической переездной сигнализации;

Б.2.4 Испытание переезда с автоматическими шлагбаумами;

Б.2.5 Испытание устройств электропитания переезда;

Б.2.6 Проверка устройств заграждения переезда (УЗП);

Б.2.7 Испытание схемы смены направления;

Б.2.8 Испытание зависимостей схем увязки ЭЦ с автоблокировкой*;

Б.2.9 Опробование локомотивной сигнализации, проверка видимости сигнальных огней светофоров с подвижного состава;

Б.2.10 Испытание и измерение параметров устройств контроля схода подвижного состава УКСПС;

Б.2.11 Испытание схем управления выходными светофорами;

Б.2.12 Испытание схемы управления входными светофорами;

Б.2.13 Проверка схем кодирования рельсовых цепей станции;

———————————

* Проверку зависимостей устройств СЦБ проводят в соответствии с методикой, изложенной в разделе «индивидуальные испытания «вхолостую» типовой методики испытаний (методики испытаний объекта ЖАТ), при этом вместо имитации занятия рельсовых цепей, перевода стрелок и открытия светофоров выполняются аналогичные действия с объектами на станции.



Приложение В

(обязательное)

Формы организационно-распорядительных документов

В.1 Форма уведомления о готовности причастных работников к эксплуатации объекта ЖАТ

УВЕДОМЛЕНИЕ

_________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________

наименование вводимого в эксплуатацию объекта ЖАТ

Председателю комиссии по вводу.

Причастными  работниками изучены инструкции и необходимая эксплуатационная

документация.  Проведена  проверка  знаний  указанных  работников.  Результаты

проверки оформлены установленным порядком.

Начальник структурного

подразделения        _________________     _____________________

подпись            расшифровка подписи

____________________

дата

В.2 Форма уведомления о завершении строительно-монтажных работ и индивидуальных испытаний «вхолостую» оборудования на вводимом в эксплуатацию объекте ЖАТ

Интересно почитать:   Распоряжение ОАО РЖД от 26.03.2007 N 492р

УВЕДОМЛЕНИЕ

____________________________________

(Руководителю организации Заказчика)

Строительно-монтажные   работы   и  индивидуальные  испытания  «вхолостую»

устройств: _________________________________________________________________

наименование устройств объекта ЖАТ

на станции (перегоне) _____________________________________________ закончены.

указать где

Устройства готовы к комплексному опробованию.

Руководитель организации

Подрядчика            _________________     _____________________

подпись            расшифровка подписи

____________________

дата

В.3 Форма акта проверки готовности объекта ЖАТ к вводу в эксплуатацию

АКТ

проверки готовности объекта ЖАТ к вводу в эксплуатацию

«__»____________ 201_г.            ______________________________________

станция, железная дорога (населенный пункт)

Мы,  нижеподписавшиеся составили настоящий акт в том, что рабочая комиссия

назначенная ____________________________________________________

_________________________________________________________________________

кем, когда, номер и наименование документа о назначении комиссии

провела проверку оборудования _______________________________________________

наименование вводимого в эксплуатацию объекта ЖАТ

_________________________________________________________________________

место расположения вводимого в эксплуатацию объекта ЖАТ (станция, перегон)

и установила, что:

1 смонтированное оборудование _________________________________________

наименование вводимого в эксплуатацию объекта ЖАТ

полностью   соответствуют   проектной,   конструкторской  и   эксплуатационной

документации;

2  строительно-монтажные работы выполнены в полном объеме и в соответствии

с проектной и эксплуатационной документацией;

3 индивидуальные испытания оборудования «вхолостую» проведены;

Комиссия считает, что ___________________________________________________

наименование вводимого в эксплуатацию объекта ЖАТ

_________________________________________________________________________

место расположения вводимого в эксплуатацию объекта ЖАТ (станция, перегон)

готов к комплексному опробованию и вводу в эксплуатацию.

Приложение: 1 Акты и протоколы на выполненные ______________________________

наименование подрядной организации

работы — ________;

кол-во

2   Акты,  протоколы  и  таблицы  заполненные  по  результатам  проведения

испытаний — _______.

кол-во

Председатель

Рабочей комиссии     ___________  ____________  ________________________

должность      подпись       расшифровка подписи

Члены комиссии       ___________  ____________  ________________________

должность      подпись       расшифровка подписи

___________  ____________  ________________________

должность      подпись       расшифровка подписи

———————————

Примечания

1 Если в процессе работы рабочей комиссии выявлены недостатки (отступления от проекта, функционирование объекта ЖАТ не соответствует его технической документации и пр.) в Приложении к акту приводят полный перечень выявленных недостатков и график их устранения;

2 Приведенный текст может быть откорректирован в зависимости от конкретного вида вводимых в эксплуатацию устройств и местных условий.

В.4 Форма запроса Ш на ввод в эксплуатацию объекта ЖАТ

Начальнику ____________________________________ж.д.

Рабочая комиссия, назначенная распоряжением от «__»_________ 201_г. N_____

проверила готовность _______________________________________________

наименование вводимого в эксплуатацию объекта ЖАТ

к вводу в эксплуатацию.

Технология  переключения  и временная инструкция разработаны и утверждены,

знание  требований нормативных документов, связанных с вводом в эксплуатацию и

эксплуатацией _______________________________________ у причастных работников

наименование вводимого в эксплуатацию объекта ЖАТ

проверены. ____________________________________ готов к вводу в эксплуатацию.

наименование вводимого в эксплуатацию объекта ЖАТ

Ш                  __________________           _______________________

подпись                  расшифровка подписи

__________________

дата

В.5 Форма телеграфного уведомления в адрес 13

Адрес  13,  ДНЦ участка ________________________________________ ДС от ст.

_______________включительно до ст. ______________________ включительно.

В   связи   с  окончанием  строительно-монтажных  работ  и  индивидуальных

испытаний оборудования «вхолостую» (указать каких и где) приказываю:

1)  Разрешить  комиссии  по  вводу  в  эксплуатацию  под председательством

_________________________________________, назначенной распоряжением от

должность, фамилия

«__»_____________ 20__ г.  N_____   приступить  «__»_____________ 20__ г. с

________________ к комплексному опробованию и вводу в действие устройств

часов, минут

_________________________________________________________________________

наименование вводимого в эксплуатацию объекта ЖАТ

_________________________________________________________________________

место расположения вводимого в эксплуатацию объекта ЖАТ (станция, перегон)

в соответствии с утвержденной технической документацией.

2)  Движение  поездов  и  производство  маневровой  работы осуществлять по

временной инструкции утвержденной «__»__________ 20__ г. _________________

должность, фамилия

3)  НЗ  РЕГ  назначить  ответственных  руководителей за соблюдением правил

производства  работ,  обеспечением  безопасности  движения,  выдачу  и  отмену

предупреждений;  соблюдение  техники  безопасности,  контроль  за работой ДНЦ,

инструктаж причастных работников.

Н(НЗ-1)             __________________           _______________________

подпись                  расшифровка подписи

__________________

дата

———————————

Примечание — Приведенный текст может быть откорректирован в зависимости от конкретного вида вводимых в эксплуатацию устройств и местных условий.

В.6 Форма распоряжения НЗ РЕГ

ДС  станций  (ограничивающих  перегон),  ТЧ  (локомотивные бригады которых

работают на данном участке), ШЧ, РЦС, ПЧ, ЭЧ, СМП, НЗ-ДИ, УРБ, копия Д, Ш, НС,

РБ.

В  соответствии  с  телеграфным  уведомлением  Н(НЗ-1) («в адрес 13») «__»

_________ 20__ г. с ______ часов на _______________________________________

станция, перегон

будут производиться работы по включению ____________________________________

наименование вводимого в эксплуатацию объекта ЖАТ

Действие ____________________________________________________будет  закрыто,

наименование действующих устройств СЦБ

движение  поездов  осуществлять  по  (средствам  сигнализации и связи согласно

пункту   ______   Инструкции  по  движению  поездов  и  маневровой  работе  на

железнодорожном  транспорте  Российской  Федерации  или  согласно утвержденной

временной инструкции). Прием  поездов на станциях ____________________________

производить по _______________________________(пригласительным сигналам или по

регистрируемым приказам ДСП, передаваемым по радиосвязи).

ТЧ  организовать  корректировку  баз данных (электронных карт) технических

средств (КЛУБ, локомотивных устройств САУТ и т.п.).

Ответственными   назначаются:  за  производство  работ,  выдачу  и  отмену

предупреждений, соблюдение техники безопасности работниками по устройствам СЦБ

ШЧ  _____________  (руководитель  работ), по пути ПЧ _____________________, по

электроснабжению  ЭЧ  _________________________,  за  безопасность движения на

станциях   _______________________   (ДНЧ,   ДС),   контроль  за  работой  ДСП

осуществляет __________________________

НЗ РЕГ              __________________           _______________________

подпись                  расшифровка подписи

__________________

дата

———————————

Примечания

1 Если необходимо, то в данном приказе добавляется указание о порядке выдачи разрешений на занятие перегона (место, скорость следования поезда для вручения документа и т.д.)

2 Приведенный текст может быть откорректирован в зависимости от конкретного вида вводимых в эксплуатацию устройств и местных условий.

В.7 Форма телеграммы о выдаче предупреждений

ДС станций ______________________________________________________________

станции выдачи предупреждений

и станций ___________________________________________________________________

станции ограничивающие перегон.

______    числа   т.г.   с   _________   часов   на   перегоне   (станции)

полуавтоматическая  блокировка  (или  другие  средства сигнализации и связи по

движению  поездов)  закрываются.  Выдавайте  предупреждения поездам по тексту:

«Полуавтоматическая   блокировка  (или  другие  устройства  СЦБ)  на  перегоне

(станции) __________________________ не действуют».

ШЧ            __________________           _______________________

подпись                  расшифровка подписи

__________________

дата

———————————

Примечание — Приведенный текст может быть откорректирован в зависимости от конкретного вида вводимых в эксплуатацию устройств и местных условий.

В.8 Форма записи в журнале ДУ-46 о прекращении действия устройств

На  основании  распоряжения НЗ-РЕГ «__»____________ 20__г. с ______ часов,

для проведения работ по вводу в эксплуатацию _________________________________

_________________________________________________________________________

наименование вводимого в эксплуатацию объекта ЖАТ

_________________________________________________________________________

место расположения вводимого в эксплуатацию объекта ЖАТ (станция, перегон)

устройства ____________________________________ выключаются.

наименование устройств

Должность ответственного

руководителя работ от дистанции СЦБ ____________  _______________________

подпись     расшифровка подписи

ДСП                    ____________  _______________________

подпись     расшифровка подписи

__________________

дата

В.9 Форма приказа поездного диспетчера

ДС  станций,  ограничивающих перегон _________________________________. На

основании  распоряжения НЗ-РЕГ ______________ N ___ от _____________, действие

полуавтоматической  блокировки (или другого средства сигнализации) на перегоне

_____________________________________    закрывается,    с    ________   часов

устанавливается движение поездов по __________________________

ДНЦ            __________________           _______________________

подпись                  расшифровка подписи

__________________

дата

В.10 Форма записи в журнале ДУ-46 о включении в эксплуатацию устройств ЖАТ

Устройства _____________________________________________________________

наименование вводимого в эксплуатацию объекта ЖАТ

проверены,    работают   нормально,  зависимости   соответствуют   технической

документации,    таблицы    проверки    зависимостей   заполнены,   устройства

удовлетворяют требованиям ПТЭ, в централизацию включены.

Должность ответственного

руководителя работ от дистанции СЦБ ____________  _______________________

подпись     расшифровка подписи

ДСП                    ____________  _______________________

подпись     расшифровка подписи

__________________

дата

———————————

Примечание — Текст приведенный в формах Б.9 и Б. 10 может быть откорректирован в зависимости от конкретного вида вводимых в эксплуатацию устройств и местных условий.

B.11 Форма телеграфного уведомления «в адрес 14»

Адрес  14 участок _______________________________________________________

наименование участка

ДС станций _________________________________________________________________

станции выдачи предупреждений

ДНЦ  участка  ________________________________________________), копия НЧ.

____   числа   т.г.   с   _____   часов  на  перегоне  ______________(станции)

________________ введена в эксплуатацию автоматическая блокировка (ЭЦ или др.)

ДС (станций выдачи предупреждений и станций, ограничивающих перегон) в течение

5 суток выдавать предупреждение по тексту: «С ______ __________ на перегоне

время     дата

(станции) _________________________________________________________________

действуют    устройства    автоблокировки    (ЭЦ  или  др.).   Предупреждение,

установленное  телеграммой  ШЧ  ___ N ____ от _____ отменяется. Инструктируйте

причастных работников».

Председатель Комиссии

по вводу в эксплуатацию

___________  ____________  ________________________

должность      подпись       расшифровка подписи

В.12 Форма приказа поездного диспетчера об открытии движения поездов по введенным в эксплуатацию устройствам

ДС  станций,  ограничивающих перегон ____________________________________.

На  основании записи в журнале ДУ-46 от _________ N___ с ___________________на

(время, число, месяц, год)

перегоне   ____________________________________________________устанавливается

движение  поездов по автоматической блокировке. Приказ N _________ (о закрытии

полуавтоматической блокировки) отменяется.

ДНЦ                          ____________  _______________________

подпись     расшифровка подписи

__________________

дата

———————————

Примечание — Текст приведенный в формах Б.11 и Б.12 может быть откорректирован в зависимости от конкретного вида вводимых в эксплуатацию устройств и местных условий.



Приложение Г

(справочное)

Последовательность подготовки документов по вводу в эксплуатацию объектов ЖАТ

Форма документа

Кто подписывает

Срок подготовки

ПРИКАЗ о создании комиссии по вводу

в эксплуатацию (см. 5.1.3.1)

Руководитель железной

дороги

В согласованный срок

УВЕДОМЛЕНИЕ о завершении СМР и ПНР

на объекте ЖАТ (см. 4.10)

Подрядчик

По завершению работ

ПРИКАЗ о создании Рабочей комиссии

(см. 5.1.1.1)

Заказчик

В течении 5 суток

после получения

уведомления

АКТ проверки готовности объекта ЖАТ

к вводу в эксплуатацию (см. 5.2.2)

Рабочая комиссия

В период подготовки

к вводу

АКТ о внесении изменений в ТРА

станции

Руководитель дирекции

управления движением

(территориального

центра) в установленном

[19] в ОАО «РЖД»

порядке.

В период подготовки

к вводу

ТЕЛЕГРАММА

Запрос разрешения о вводе

объекта ЖАТ в эксплуатацию (см.

5.2.3)

Начальник службы

автоматики и

телемеханики дирекции

инфраструктуры — филиала

ОАО «РЖД»

После завершения

работы рабочей

комиссии

ТЕЛЕГРАФНОЕ УВЕДОМЛЕНИЕ «В АДРЕС

13″ о предстоящем вводе объекта ЖАТ

в эксплуатацию (см. 5.2.4)

Руководитель железной

дороги

Не позднее, чем за 5

суток до начала работ

по вводу в

эксплуатацию

ПРИКАЗ о порядке организации работ

и назначении ответственных (см.

5.2.5 а)

Руководитель железной

дороги

После получения

телеграммы в «адрес

13″

ЗАЯВКА о необходимости выдачи

предупреждений (см. 5.2.5 б)

Ответственный

руководитель дистанции

СЦБ

Не позднее, чем за 3

суток до начала работ

по вводу в

эксплуатацию

ЗАПИСЬ в журнале ДУ-46 о

прекращении действия

устройств (см. 5.3.2)

Ответственный

руководитель дистанции

СЦБ

Ввод в эксплуатацию

ПРИКАЗ о закрытии движения по

устройствам, действие которых

прекращается (см. 5.3.3)

ДНЦ

Заполненные ФОРМЫ ОТЧЕТНЫХ

ДОКУМЕНТОВ (пункт 5.3.4 в)

Ответственные

исполнители

ЗАПИСЬ в журнале ДУ-46 о включении

устройств (см. 5.3.5)

Ответственный

руководитель дистанции

СЦБ

ПРИКАЗ об открытии движения по

введенным в эксплуатацию

устройствам (см. 5.3.6)

ДНЦ, на основании записи

в журнале ДУ-46 и

доклада ДСП

ТЕЛЕГРАММА «В АДРЕС 14» о вводе

объекта ЖАТ в эксплуатацию (см.

5.3.7)

Председатель комиссии

по вводу в эксплуатацию

Ввод в эксплуатацию



Приложение Д

(обязательное)

ПЕРЕЧЕНЬ

технической и технологической документации, формируемой при вводе устройств ЖАТ в эксплуатацию

Д.1 Утвержденные схематический план устройств СЦБ станции и путевой план перегона.

Д.2 Утвержденная таблица зависимостей положения стрелок и сигнальных показаний светофоров в маршрутах станции.

Д.2 Утвержденные схематические планы железнодорожных переездов, пешеходных переходов, размещенных на участках без автоблокировки, выполненные на отдельных чертежах.

Д.3 Двухниточный план (при электротяге — с эквивалентной схемой канализации тягового тока, в пределах фидерной зоны).

Д.4 Комплекты принципиальных схем с изменениями, утвержденными проектной организацией.

Д.5 Утвержденные нетиповые технические решения и копии документов разрешающих отступление от типовых проектных решений.

Д.6 Комплекты монтажных схем с изменениями, утвержденными проектной организацией и сверенные дистанцией СЦБ с фактическим монтажом.

Д.7 Приказ о назначении ответственных за обеспечение безопасности и контроль выполнения строительно-монтажных, пуско-наладочных работ и проверки зависимостей (техническое сопровождение).

Д.8 Телеграфное распоряжение о назначении комиссии и акт выбора места установки светофоров и других постоянных сигналов, подписанный членами комиссии и утвержденный руководителем железной дороги.

Д.9 Акт передачи помещений под монтаж оборудования.

Д.10 Акты на скрытые работы (укладка кабеля и устройство фундаментов напольного оборудования).

Д.11 Паспорта заземляющих устройств с результатами измерения заземляющего контура и схема заземления постовых устройств.

Д.12 Акты проверки габаритности изолирующих стыков и напольных устройств СЦБ, подписанные ДС, ПЧ и ШЧ.

Д.13 Акты результатов измерения кабелей и ведомости их укладки с приложением паспортов, подписанный ШЧ и строительной организацией.

Д.14 Исполнительные кабельные планы (трасса прокладки кабеля и кабельные сети), составленные по факту исполнения строительной организацией и подписанные Заказчиком и строительной организацией.

Д.15 Исполнительные планы (таблицы) прокладки кабелей в помещениях составленные по факту исполнения строительной организацией и подписанные Заказчиком и строительной организацией.

Д.16 Ведомости установленного оборудования устройств СЦБ подписанные Заказчиком, ШЧ и строительной организацией.

Д.17 Акт о передаче схем групповых муфт от строительной организации в ШЧ (3 экземпляра).

Д.18 Таблицы проверки зависимостей при проведении испытаний «вхолостую», подписанные ответственными исполнителями.

Д.19 Таблицы комплексного опробования устройств и проверки зависимостей, подписанные ответственными исполнителями.

Д.20 Акт проверки сопротивления изоляции всех цепей питания на питающей установке.

Д.21 Утвержденная инструкция о порядке пользования вводимыми в эксплуатацию устройствами ЖАТ (приложение к технико-распорядительному акту станции).

Д.22 Утвержденная установленным порядком местная инструкция о порядке пользования устройствами автоматической переездной сигнализацией, обслуживаемого дежурным работником (при наличии).

Д.23 Утвержденная руководителем железной дороги временная инструкция, регламентирующая порядок организации движения поездов, роспуска составов и маневровых передвижений на период выполнения работ по вводу в эксплуатацию (переключению) объектов ЖАТ.

Д.24 Технология переключения устройств с графиком производства работ, утвержденные руководителем железной дороги для внеклассных и 1 класса станций или руководителем дирекции инфраструктуры для остальных.

Д.25 Приказ о назначении рабочей комиссии.

Д.26 Акт рабочей комиссии.

Д.27 Уведомление ШЧ в адрес причастных ДС, ТЧ, ПЧ, ЭЧ о предстоящем переключении устройств.

Д.28 Уведомления в адрес председателя комиссии по вводу от ДС, ТЧ, ПЧ, ЭЧ, ШЧ и др. о том, что причастные работники ознакомлены, обучены и испытаны в знании вновь вводимых устройств; базы данных технических средств (КЛУБ, локомотивных устройств САУТ ит.п.) откорректированы.

Д.29 Опись пломбируемых устройств, утвержденная ДС и ШЧ.

Д.30 Акт поконтактной проверки качества паек, заделки в наконечниках, надежности крепления проводов на штыревых клеммах, а также сечения проводов (по завершении регулировочных и пуско-наладочных работ).

Д.31 Акты проверки правильности работы устройств АЛС, САУТ и видимости сигналов, с использованием мобильных средств контроля подписанные представителями ТЧ и ШЧ.

Д.32 Утвержденные ШЧ графики технического обслуживания устройств СЦБ вводимых в эксплуатацию, согласованные с РЦС и ДС.

Д.33 Эксплуатационная документация для учета работ по обслуживанию устройств (журналы, карточки, паспорта и т.д.) с записью результатов проверки после ввода устройств в эксплуатацию.

Д.34 Акт проверки селективности защиты электропитания (совместно с ЭЧ).

Д.35 Акт проверки времени переключения фидеров, соответствия нормам величины и фазировки питающего напряжения (совместно с ЭЧ).

Д.36 Акт о наличии и готовности средств и систем противопожарной безопасности и пожаротушения (совместно с ДС и обслуживающей организацией).

Д.37 Акт о готовности устройств связи (подписанные ДС и РЦС).

Д.38 Акт проверки системы оповещения работающих на путях (подписанные ШЧ, ДС и РЦС).

Д.39 Акты разграничения зоны технического обслуживания, подписанные ШЧ и причастными структурными подразделениями (организациями).

Д.40 Телеграмма в «адрес 13».

Д.41 Телеграмма о вводе устройств в «адрес 14», подписанная председателем приемочной комиссии.

Д.42 Акт проверки работы схемы резервирования предохранителей.

Д.43 Акт регулировки контактов кнопок, тумблеров, ключей жезлов и т.д. пульта управления, с подписью работника РТУ проводившего регулировку.

Д.44 Акт соответствия предохранителей проекту и нагрузке.

Д.45 Акт надежности закрепления стативов, панелей питания, аппаратов управления, подписанные ШЧ и представителем строительной организации.

Д.46 Акт наличия изолирующих прокладок монтажных жгутов и кабеля от металлических конструкций стативов, панелей питания, аппаратов управления, подписанные ШЧ и представителем строительной организации.

Д.47 Акт прозвонки и упорядочения запасных жил (за подписями подрядной и эксплуатирующей организациями).

Д.48 Акт наличия и проверки измерительных приборов на панелях питания и у ДСП (ответственные ШЧГ, начальник РТУ).

Д.49 Акт выполненной защиты устройств от перенапряжений.

Д.50 Акт наличия и исправности средств личной безопасности работников (перчатки, диэлектрические коврики, стремянки и т.д.).

Д.51 Акт маркировки стативов, полок и приборов на стативах и панелях питания, соответствие установленных приборов проекту, подписанные ШЧ и представителем строительной организации.

Д.52 Акт соответствия мнемосхемы станции на пульт-табло (мониторе) путевому развитию станции.



Библиография

(В ред. Распоряжения ОАО «РЖД» от 17.01.2013 N 63р)



[1] Технический регламент о безопасности инфраструктуры железнодорожного транспорта, утвержденный постановлением Правительства Российской Федерации от 15 июля 2010 года N 525.



[2] Регламент взаимодействия участников инвестиционного процесса при формировании и реализации инвестиционной программы ОАО «РЖД», утвержденный распоряжением ОАО «РЖД» 24 июля 2008 г. N 1582р.



[3] Гражданский Кодекс Российской Федерации (часть вторая). Принят Государственной думой 22 декабря 1995 года.



[4] Положение о техническом надзоре заказчика за строительством, реконструкцией, расширением, техническим перевооружением и капитальным ремонтом объектов, финансируемых за счет средств ОАО «РЖД», утвержденное распоряжением ОАО «РЖД» от 28 марта 2008 г. N 608р.



[5] Перечень работ, которые могут выполняться эксплуатационными структурными подразделениями железных дорог при реконструкции, расширении, техническом перевооружении инфраструктуры железных дорог, без прекращения движения поездов, утвержденный распоряжением ОАО «РЖД» от 4 апреля 2008 г. N 690р.



[6] Инструкция о порядке разработки, согласования и утверждения проектной документации на строительство объектов, финансируемое ОАО «РЖД», утвержденная распоряжением ОАО «РЖД» 27 октября 2005 года N 1701р.



[7] Распоряжение ОАО «РЖД» от 11 января 2008 г. N 19р «О повышении качества проектно-сметной документации на объекты железнодорожной автоматики и телемеханики».



[8] Положение по установлению границ технического обслуживания и ремонта средств железнодорожной автоматики, телемеханики и связи, утвержденное распоряжением ОАО «РЖД» 3 апреля 2006 г N 575р.



[9] Правила регистрации радиоэлектронных средств и высокочастотных устройств, утвержденные постановлением Правительства Российской Федерации 12 октября 2004 г. N 539.



[10] Правила ввода в эксплуатацию сооружений связи, утвержденные приказом Министерства Российской Федерации по связи и информатизации 09 сентября 2002 г. N 113.



[11] Правила приемки в эксплуатацию законченных строительством, усилением, реконструкцией объектов федерального железнодорожного транспорта, утвержденные Министерством путей сообщения Российской Федерации 25 декабря 2000 г. N ЦУКС-799.



[12] Методические указания по составлению инструкции о порядке пользования устройствами СЦБ на железнодорожной станции, утвержденные распоряжением ОАО «РЖД» 25 декабря 2008 г. N 2815р.



[13] Положение об организации проверки знаний требований безопасности движения поездов работниками открытого акционерного общества «Российские железные дороги», утвержденное распоряжением ОАО «РЖД» 26 декабря 2005 г. N 2191р.



[14] Распоряжение «О некоторых вопросах, связанных с порядком формирования комиссий по приемке в эксплуатацию объектов ОАО «РЖД» и утверждения актов их приемки», утвержденное 18 ноября 2006г N 2275р.



[15] Инструкция по содержанию технической документации на устройства сигнализации, централизации и блокировки (СЦБ), утвержденная Министерством путей сообщения Российской Федерации 8 декабря 1998 г. N ЦШ-617.



[16] Инструкция по движению поездов и маневровой работе на железных дорогах Российской Федерации», утвержденная МПС РФ 16 октября 2000 г. N ЦЦ-790.



[17] Система нормативных документов в строительстве. Строительные нормы и правила Российской Федерации. Инструкция о порядке разработки, согласования, утверждения и составе проектной документации на строительство предприятий, зданий и сооружений. СНиП 11-01-95.



[18] Система нормативных документов в строительстве. Строительные нормы и правила Российской Федерации. Безопасность труда в строительстве. СНиП-12-03-2001.



[19] Инструкция по составлению техническо-распорядительных актов железнодорожных станций ОАО «РЖД», утвержденная распоряжением ОАО «РЖД» 15 марта 2005 г. N ХЗ-3801.

[20] Правила по охране труда при техническом обслуживании и ремонте устройств сигнализации, централизации и блокировки в ОАО «РЖД», утвержденные распоряжением ОАО «РЖД» 30 сентября 2009 г. N 2013.

(Абзац добавлен Распоряжением ОАО «РЖД» от 17.01.2013 N 63р)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Мы используем cookie-файлы для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать этот сайт, вы соглашаетесь с использованием cookie-файлов.
Принять
Политика конфиденциальности