Рубрики
Приказы и распоряжения

Инструкция ОАО РЖД N ИОТ РЖД-4100612-ЦДТВ-032-2012



ОАО «РОССИЙСКИЕ ЖЕЛЕЗНЫЕ ДОРОГИ»

УТВЕРЖДЕНА

распоряжением ОАО «РЖД»

19 декабря 2012 г. N 2619р


ИНСТРУКЦИЯ



ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ РАБОТНИКОВ, ЗАНЯТЫХ НА ЭКСПЛУАТАЦИИ (ПЕРИОДИЧЕСКОМ ОСМОТРЕ И ТЕКУЩЕМ РЕМОНТЕ) ВОДОПРОВОДНЫХ И КАНАЛИЗАЦИОННЫХ СООРУЖЕНИЙ И СЕТЕЙ


ИОТ РЖД-4100612-ЦДТВ-032-2012

Настоящая инструкция по охране труда разработана в соответствии с требованиями ст. 212, 221, 225 Трудового кодекса Российской Федерации, СТО РЖД 1.15.011.2010 «Система управления охраной труда в ОАО «РЖД». Организация обучения», утвержденного распоряжением ОАО «РЖД» от 14.12.2010 г. N 2576р, «Правилами разработки, построения, оформления и обозначения нормативных документов по охране труда», утвержденных распоряжением ОАО «РЖД» от 29.12. 2011 г. N 2849р и на основании «Межотраслевых правил по охране труда при эксплуатации водопроводно-канализационного хозяйства», утвержденных постановлением Минтруда России от 16.08.2002 г. N 61 и других нормативных документов.

Инструкция устанавливает основные требования охраны труда для работника (слесаря аварийно-восстановительных работ, слесаря-сантехника и др.), занятого на эксплуатации (периодическом осмотре и текущем ремонте) водопроводных и канализационных сооружений и сетей (далее — ВКСС).



1. Общие требования охраны труда

1.1. К самостоятельной работе по техническому обслуживанию и ремонту ВКСС допускаются работники не моложе 18 лет, прошедшие:

— вводный инструктаж;

— инструктаж по пожарной безопасности;

— первичный инструктаж на рабочем месте;

— обучение по электробезопасности и получившие группу по электробезопасности не ниже II;

— медицинскую комиссию.

Для выполнения обязанностей работника, занятого на эксплуатации ВКСС, могут быть допущены лица, не имеющие медицинских противопоказаний для данной профессии, прошедшие инструктаж по охране труда, обучение, стажировку на рабочем месте, сдавшие аттестационные экзамены и имеющие удостоверение на право обслуживания трубопроводов.

1.2. В процессе работы работник проходит:

— повторный инструктаж по безопасности труда на рабочем месте;

— внеплановый инструктаж: при замене или модернизации производственного оборудования, приспособлений и инструмента, изменении условий и организации труда, изменении нормативных документов по охране труда, при нарушениях требований охраны труда;

— повторную проверку знаний по охране труда, промышленной и электробезопасности;

— обучение по оказанию первой помощи пострадавшим при несчастных случаях на производстве;

— в установленном порядке периодический медицинский осмотр.

К работам на сооружениях и установках для обезвреживания воды и сточных вод могут быть допущены лица не моложе 21 года.

1.3. Работник, выполняющий работы, связанные с использованием грузоподъемных машин, управляемых с пола, строповкой агрегатов, узлов и деталей оборудования и подвешиванием их на крюк грузоподъемного крана, дополнительно к требованиям пункта 1.2 настоящей Инструкции должен быть обучен смежной профессии стропальщика, иметь удостоверение на право пользования грузоподъемными машинами и строповку грузов, и не реже одного раза в год проходить повторную проверку знаний.

Работник, выполняющий работы с использованием электрических грузоподъемных машин, должен иметь группу по электробезопасности не ниже II.

1.4. При нахождении на железнодорожных путях (далее — пути) работник должен соблюдать следующие требования безопасности:

— к месту работы и с работы проходить только по специально установленным маршрутам, обозначенным указателями «Служебный проход»;

— при переходе путей на территории железнодорожных станций пользоваться тоннелями, пешеходными мостами и настилами;

— проходить вдоль путей по обочине или по середине междупутья, обращая внимание на движущиеся по смежным путям локомотивы, вагоны и другой подвижной состав;

— переходить пути под прямым углом, перешагивая через рельс, предварительно убедившись, что в этом месте нет движущихся на опасном расстоянии локомотивов или вагонов;

— переходить путь, занятый подвижным составом, пользуясь переходными площадками вагонов и предварительно убедившись в исправности поручней, подножек и пола площадки. При сходе с вагона располагаться лицом к вагону, предварительно осмотрев место схода и убедившись в исправности поручней и подножек, а также в отсутствии движущихся по смежному пути локомотивов и вагонов;

— проходить между расцепленными вагонами, локомотивами и секциями локомотивов, если расстояние между их автосцепками не менее 10 м;

— обходить группу вагонов или локомотивы, стоящие на пути, на расстоянии не менее 5 м от автосцепки;

— обращать внимание на показания светофоров, звуковые сигналы и предупреждающие знаки.

1.5. При нахождении на железнодорожных путях запрещается:

— становиться или садиться на рельсы, электроприводы, путевые коробки, вагонные замедлители и другие напольные устройства;

— наступать на концы железобетонных шпал;

— подниматься в вагон, локомотив, дрезину, мотовоз, автомотрису и сходить с них во время движения;

— находиться на подножках, лестницах и других наружных частях вагона, локомотива, дрезины, мотовоза, автомотрисы при их движении;

— переходить стрелки, оборудованные электрической централизацией, в местах расположения остряков и крестовин, ставить ногу между рамным рельсом и остряком, подвижным сердечником и усовиком, в желоб на стрелочном переводе;

— переходить пути в пределах расположения вагонных замедлителей механизированных и автоматизированных сортировочных горок;

— переходить или перебегать через пути перед движущимся поездом, подвижным составом;

— пролезать под стоящими вагонами, залезать на автосцепки или под них при переходе через пути, а также протаскивать под вагонами инструмент, приборы и материалы;

— находиться в междупутье при безостановочном движении поездов по смежным путям;

— находиться на территории железнодорожной станции, механизированных и автоматизированных сортировочных горок, дистанции сигнализации, централизации и блокировки в местах, отмеченных знаком «Осторожно! Негабаритное место», а также около этих мест при прохождении железнодорожного подвижного состава или специального самоходного подвижного состава.

Все работающие вблизи железнодорожных путей, должны быть одеты в сигнальные жилеты.

Выходя на путь из помещения, а также из-за угла здания, затрудняющего видимость пути, следует предварительно убедиться в отсутствии движущегося по нему подвижного состава.

После выхода из помещений в ночное время необходимо остановиться и выждать некоторое время, пока глаза привыкнут к темноте, и установится нормальная видимость окружающих предметов.

1.6. Работник должен знать:

— инструкции по эксплуатации приспособлений, пневмо-, электроинструмента и механизмов, используемых им при периодическом осмотре и текущем ремонте водопроводных и канализационных сооружений и сетей;

— технологический процесс ремонта водопроводных и канализационных сооружений и сетей в объеме выполняемых им работ;

— порядок ограждения подвижного состава, опасных мест и мест производства работ по ремонту водопроводных и канализационных сооружений и сетей;

— сигналы оповещения о пожаре, места расположения средств пожаротушения и уметь пользоваться ими;

— действие на человека опасных и вредных производственных факторов, возникающих во время работы, и меры защиты от их воздействия;

— место расположения аптечки и уметь оказывать первую помощь пострадавшему при несчастном случае;

— безопасные приемы выполнения работ и операций, предусмотренные технологическим процессом;

— требования охраны труда, электробезопасности, производственной санитарии, пожарной и промышленной безопасности;

— требования запрещающих, предупреждающих, указательных и предписывающих знаков безопасности и надписей, а также сигналов, подаваемых машинистами локомотивов, водителями транспортных средств и машинистами (крановщиками) грузоподъемных кранов;

1.7. Работник должен:

— выполнять только входящую в его должностные обязанности работу или порученную руководителем работ;

— во время работы быть внимательным, не отвлекаться и не отвлекать других, не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к работе;

— содержать в исправном состоянии и чистоте инструмент, приспособления, спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты (СИЗ).

1.8. Работник, выполняющий обязанности стропальщика, кроме этого должен знать:

— установленный порядок обмена сигналами с крановщиком (водителем дрезины) при выполнении погрузочно-разгрузочных работ;

— безопасные способы строповки и зацепки деталей и узлов вагонных горочных замедлителей (далее — груз);

— нормы браковки канатов, крюка, грузозахватных приспособлений и тары;

— порядок безопасного перемещения грузов грузоподъемными машинами (кранами);

— устройство используемых в работе грузоподъемных машин и их грузоподъемность;

— необходимые для работы стропы (по грузоподъемности, числу ветвей, длине и углу наклона ветвей стропа к вертикали) и другие грузозахватные приспособления в зависимости от массы и характера перемещаемого груза;

— порядок безопасной работы грузоподъемных кранов (грузоподъемных машин) вблизи электрифицированных путей и линий электропередач.

1.9. Во время работы на работника воздействуют следующие опасные и вредные производственные факторы:

— движущийся подвижной состав;

— движущиеся машины и механизмы;

— подвижные части производственного оборудования;

— не огражденные вращающиеся элементы оборудования;

— повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;

— повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

— повышенная или пониженная температура поверхностей оборудования;

— повышенная запыленность воздуха рабочей зоны;

— повышенный уровень шума на рабочем месте;

— повышенный уровень вибрации инструмента;

— острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхности оборудования;

— перемещаемое грузоподъемными машинами и кранами оборудование;

— расположение рабочего места на значительной высоте относительно поверхности земли (пола);

— недостаточная освещенность рабочей зоны;

— загазованность колодцев, камер, коллекторов ядовитыми и взрывоопасными газами;

— биологическая опасность при соприкосновении со сточными водами;

— повышенная влажность воздушной среды при работе в колодцах, камерах, коллекторах;

— нервно — психические перегрузки при выполнении работ на железнодорожных путях.

1.11. В соответствие с п. 64 «Типовых норм бесплатной выдачи сертифицированной специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты работникам железнодорожного транспорта Российской Федерации, занятым на работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах, выполняемых в особых температурных условиях или связанных с загрязнением», утвержденных приказом Минздравсоцразвития России от 22 октября 2008 г. N 582Н работник, занятый на эксплуатации водопроводных и канализационных сооружений и сетей, обеспечивается (норма выдачи на год):

костюм для защиты от механических воздействий, воды и щелочей    1

или

костюм «Механик-Л»                                               1

ботинки юфтевые на маслобензостойкой подошве с металлическим     1 пара

подноском или

сапоги юфтевые на маслобензостойкой подошве с металлическим      1 пара

подноском

плащ для защиты от воды                                          1 на 3 года

сапоги из поливинилхлоридного пластиката                         1 пара

перчатки с полимерным покрытием                                  12 пар

перчатки резиновые или                                           6 пар

перчатки из полимерных материалов                                6 пар

нарукавники из полимерных материалов                             4 пары

очки защитные закрытые или                                       до износа

щиток защитный лицевой                                           до износа

жилет сигнальный 2 класса защиты                                 2

При выполнении работ в коллекторах канализационной сети

дополнительно:

костюм для защиты от воды прорезиненный                          дежурный

сапоги резиновые рыбацкие                                        1 пара

противогаз шланговый                                             до износа

пояс предохранительный                                           до износа

каска защитная                                                   1 на 2 года

Зимой дополнительно:

костюм для защиты от пониженных температур «Механик»             по поясам

подшлемник со звукопроводными вставками (под каску)              по поясам

перчатки утепленные с защитным покрытием, нефтеморозостойкие     по поясам

сапоги юфтевые утепленные на нефтеморозостойкой подошве или      по поясам

сапоги утепленные из поливинилхлоридного пластиката и            по поясам

влагостойкой ткани, или

валенки (сапоги валяные) с резиновым низом                       по поясам

Работнику, занятому обслуживанием ВКСС, выдаются смывающие и обезвреживающие средства для рук в соответствии с «Типовыми нормами бесплатной выдачи работникам смывающих и (или) обезвреживающих средств», утвержденных приказом Минздравсоцразвития России от 17 декабря 2010 г. N 1122н.

1.12. Работники, занятые обслуживанием ВКСС обязаны соблюдать правила применения и использования СИЗ, специальной одежды, специальной обуви, выданной по установленным нормам.

Перед каждым применением средств защиты проверить их исправность, отсутствие внешних повреждений, загрязнений, срок годности.

1.13. Пользоваться СИЗ с истекшим сроком годности запрещается.

1.14. При получении СИЗ, работник должен пройти инструктаж по правилам пользования и простейшим способам проверки исправности этих средств, а также тренировку по их применению.

1.15. Запрещается ношение спецодежды внакидку, с развевающимися частями одежды и не застегнутую на пуговицы.

1.16. Личную одежду и обувь хранить отдельно от спецодежды и спецобуви в предназначенных для этого шкафах гардеробной.

Работник должен следить за спецодеждой, своевременно сдавать ее в стирку и ремонт, а также содержать шкафы для хранения личной одежды и спецодежды в чистоте и порядке.

1.17. Для защиты глаз от опасных и вредных производственных факторов: слепящей яркости электрической дуги, ультрафиолетового и инфракрасного излучения (при работе в паре с эл.газосварщиком), твердых частиц, пыли, стружки и др. применяют защитные очки.

1.18. Работники, занятые на работах с выделением вредных газов должны дополнительно снабжаться респираторами, противогазами.

1.19. Перед выполнением работ на высоте, работнику необходимо осмотреть и надеть, выданный руководителем, испытанный предохранительный пояс с закрепленным стаховочным канатом.

Испытанный (1 раз в 6 месяцев) предохранительный пояс с прикрепленной к нему биркой с инвентарным номером и датой испытания и страховочный канат осматривать перед каждым применением.

Проверить занесены ли результаты испытаний предохранительного пояса в журнал.

1.20. Перед выполнением работ в помещении, или в зоне работ с повышенным уровнем шума, надеть противошумные защитные средства (наушники, вкладыши «Беруши» и др.)

1.21. Перед входом в помещения с технологическим оборудованием надеть сертифицированную защитную каску для защиты головы от ударов случайными предметами.

1.22. В случае поломки, выхода из строя, порче СИЗ, работник обязан обратиться к руководителю участка для их замены.

1.23. При недостаточной освещенности рабочей зоны применять дополнительно местное освещение (фонари).

При работах в особо неблагоприятных условиях, когда опасность поражения электрическим током усугубляется теснотой, повышенной влажностью, запыленностью использовать ручные светильники напряжением не выше 12 В.

1.24. Работник должен выполнять следующие основные требования пожарной безопасности:

— курить в отведенных и приспособленных для этих целей местах;

— содержать свободными проходы и доступ к противопожарному оборудованию и первичным средствам пожаротушения;

— использовать исправные розетки, рубильники и другие электроустановочные изделия;

— пользоваться электроплитками, электрочайниками и другими стандартными электронагревательными приборами, имеющими устройства тепловой защиты, с подставками из негорючих теплоизоляционных материалов, исключающих опасность возникновения пожара;

— не оставлять без присмотра включенные в сеть электронагревательные приборы;

— не применять для освещения открытый огонь (факелы, свечи, керосиновые лампы).

1.25. Запрещается находиться и работать под поднятым и перемещаемым грузом, прикасаться к движущимся, вращающимся частям машин и оборудования, работать у движущихся или вращающихся их частей, не огражденных предохранительными сетками или щитами;

— выполнять работы, при отсутствии разрешения руководителя работ.

1.26. Запрещается прикасаться к оборванным проводам контактной сети и находящимся на них посторонним предметам независимо от того, касаются или не касаются они земли или заземленных конструкций. При обнаружении оборванного провода контактной подвески, а также свисающих с него посторонних предметов необходимо принять меры к ограждению этого опасного места и сообщить об этом руководителю работ, дежурному по станции или на ближайший дежурный пункт района контактной сети, района электроснабжения или диспетчеру дистанции сигнализации, централизации и блокировки.

До прибытия ремонтной бригады опасное место следует оградить любыми подручными средствами и следить, чтобы никто не приближался к оборванным проводам на расстояние менее 8 м.

Оказавшись на расстоянии менее 8 м от лежащего на земле оборванного провода, выходить из опасной зоны мелкими шагами, не превышающими длину стопы.

1.27. Работник должен соблюдать правила внутреннего трудового распорядка и установленный режим труда и отдыха.

1.28. Работу в зонах с низкой температурой окружающего воздуха производить в теплой спецодежде и чередовать по времени с нахождением в тепле для предотвращения охлаждения и обморожения.

1.29. Для защиты открытых кожных покровов рук работник, использующий при работе растворители, масла и другие нефтепродукты, должен применять защитные пасты, кремы и мази, разрешенные к применению в установленном порядке.

При возникновении раздражения кожи необходимо обратиться в медпункт или в ближайшую медицинскую организацию для оказания помощи.

1.30. Работник должен знать и соблюдать правила личной гигиены. Принимать пищу, курить, отдыхать только в специально отведенных для этого помещениях и местах.

Воду пить только кипяченую, хранящуюся в специальных закрытых бачках фонтанного типа, защищенных от попадания пыли и других вредных веществ, или бутиллированную.

1.31. Запрещается находиться на рабочем месте в состоянии алкогольного, токсического или наркотического опьянения.

1.32. В случае получения травмы или заболевания работник должен прекратить работу, информировать руководителя работ и обратиться за помощью в медпункт или вызвать скорую помощь.

В случае получения травмы другим сотрудником работник должен прекратить работу, принять меры по оказанию первой помощи пострадавшему и немедленно известить о несчастном случае руководителя работ.

1.33. Работник, не выполняющий требования настоящей Инструкции, несет ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации.

Интересно почитать:   СТАНДАРТ ОАО "РЖД" ЭРГОНОМИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ УЧЕБНО-ТРЕНАЖЕРНЫЕ ЦЕНТРЫ СТО РЖД 1.08.001 - 2012 (часть 12) от 29 февраля 2012 г. N 421р



2. Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Перед началом работы работник должен:

— надеть полагающуюся ему исправную спецодежду, спецобувь, застегнуть на пуговицы обшлага рукавов, заправить свободные концы спецодежды так, чтобы она не свисала;

— подготовить защитные очки, другие СИЗ, необходимые при выполнении работ;

— получить от руководителя работ задание на выполнение работы, а при выполнении работ на железнодорожных путях или работ с повышенной опасностью, выполняемых по наряду-допуску, кроме этого, целевой инструктаж.

Спецодежду и спецобувь работник должен носить в течение всего рабочего времени.

Не допускается носить спецодежду расстегнутой и с подвернутыми рукавами.

2.2. После получения задания работник должен осмотреть рабочее место, убрать мешающие работе детали, посторонние предметы, освободить проходы, проверить состояние инструмента, приспособлений, строп, траверс для перемещения узлов и деталей.

Кроме этого, у строп, траверс работник должен проверить наличие клейм или бирок с обозначением номера, даты испытания и грузоподъемности, у грузоподъемных машин, переносных домкратов, переносных лестниц, лестниц-стремянок — дату следующего частичного и полного технического освидетельствования.

Неисправный инструмент, приспособления, грузозахватные устройства, лестницы и СИЗ должны быть заменены на исправные.

Убедиться в наличии освещения рабочего места.

2.3. Подготовленный к работе инструмент должен удовлетворять следующим требованиям.

Бойки молотков и кувалд должны иметь гладкую, слегка выпуклую поверхность без сколов, выбоин, трещин и заусенцев.

Напильники и шаберы должны иметь исправные, надежно насаженые рукоятки с металлическими бандажными кольцами.

Рабочие поверхности гаечных ключей не должны иметь сбитых скосов, а рукоятки — заусенцев.

Воздушные резиновые шланги пневматического инструмента не должны иметь повреждений, должны быть надежно закреплены на штуцерах для присоединения к пневматическому инструменту и воздушной магистрали. Не допускается применение проволоки вместо стяжных хомутов для закрепления шлангов на штуцерах. Штуцеры должны иметь исправные грани и резьбы, обеспечивающие прочное и плотное присоединение шланга к пневматическому инструменту и воздушной магистрали. Рабочая часть вставного сменного инструмента (сверл, зубил, ключей, зенкеров и т.п.) не должен иметь трещин, выбоин, заусенцев и прочих дефектов, а хвостовики должны быть правильно центрированы и плотно входить в буксу пневматического инструмента.

Защитный кожух абразивного круга шлифовальной машинки должен быть надежно закреплен.

Электрифицированный инструмент не должен иметь повреждений кабеля (шнура), его защитной трубки и штепсельной вилки, изоляционных деталей корпуса, рукоятки, крышек щеткодержателей и защитных кожухов.

У электроинструмента класса I дополнительно проверить исправность цепи заземления (между корпусом машины и заземляющим контактом штепсельной вилки).

Удлинители должны соответствовать ГОСТу и иметь такую конструкцию, которая в нормальных условиях эксплуатации обеспечивает их надежную работу и безопасна для обслуживающего персонала и окружающей среды.

2.4. Перед работой проверить легкость и быстроту открытия и закрытия клапана включения пневматического инструмента, отсутствие пропуска воздуха в закрытом положении, у электроинструмента и ручных электрических машин — четкость работы выключателя и их работу на холостом ходу.

2.5. При осмотре грузоподъемной машины, управляемой с пола, работник, выполняющий обязанности стропальщика, должен проверить:

— исправность ее основных деталей и сборочных единиц;

— наличие и надежность крепления защитного заземления (тросика) к корпусу кнопочного управления;

— отсутствие заедания кнопок управления в гнездах;

— состояние стального каната и правильность его намотки на барабане;

— состояние крюка; его крепление в обойме и наличие замыкающего устройства на нем (износ в зеве грузозахватного приспособления не должен быть более 10%),отсутствие трещин, наличие шплинтовки гайки и легкость проворачивания крюка в крюковой подвеске.

2.6. Осмотр грузоподъемной машины допускается производить только при отключенном рубильнике. Во время осмотра на рубильник необходимо навесить плакат «Не включать! Работают люди».

2.7. После осмотра грузоподъемной машины перед пуском ее в работу работник, выполняющий обязанности стропальщика, должен проверить ее работу на холостом ходу, а также действие тормозов и ограничителя подъема груза. При этом голосом или звуковым сигналом он должен предупредить находящихся поблизости работников о предстоящем включении грузоподъемного механизма.

2.8. Перед применением СИЗ, работник должен внешним осмотром убедиться в их исправности. Очки защитные, каска защитная, рукавицы, респираторы не должны иметь механических повреждений, перчатки диэлектрические — загрязнения, увлажнения и механических повреждений (в том числе проколов, выявляемых путем скручивания перчаток в сторону пальцев). Перед использованием диэлектрических перчаток проверить дату их испытания (не реже 1 раза в 6 месяцев напряжением 6 кВ).

Не допускается образование сквозных трещин и вмятин на корпусе каски, выскакивания подвески из кармана корпуса, а также нарушения целостности внутренней оснастки. Уход за касками производится согласно инструкции по эксплуатации.

2.9. При необходимости использования в работе приставной лестницы или стремянки работник, кроме требования, изложенного в пункте 2.2 настоящей Инструкции, должен проверить крепление тетив стяжными болтами, отсутствие на ступеньках сколов и трещин, наличие на нижних концах тетив оковок с острыми наконечниками для установки на земле. При использовании приставных лестниц и стремянок на гладкой поверхности (бетон, плитка, металл) — башмаков из резины или другого нескользящего материала. Кроме этого, у лестниц-стремянок необходимо проверить наличие приспособления (крюка, цепи), исключающего самопроизвольное ее раздвигание во время работы.

При работе на приставной лестнице, внизу должен находиться второй работник в защитной каске, страхующий работника, находящегося на лестнице.

2.10. Обо всех обнаруженных неисправностях оборудования, механизмов, инвентаря, инструмента, средств защиты и пожаротушения работник должен сообщить руководителю работ и не приступать к работе до их устранения.



3. Требования охраны труда во время работы

Работы по техническому обслуживанию, устранению неисправностей и ремонту водопроводных и канализационных сооружений и сетей должны производиться с разрешения руководителя работ.



3.1. Осмотр водопроводно-канализационных сетей

3.1.1. Обходы и осмотры оборудования и водопроводно-канализационных сетей производить только с разрешения оперативного персонала.

3.1.2. Обходы оборудования осуществлять группой, состоящей не менее чем из двух человек. При обходе водопроводных сетей работник, кроме слесарных инструментов, должен иметь ключ для открывания люка камеры, крючок для открывания камер, ограждения для установки их у открытых камер и на проезжей части улицы, осветительные средства (аккумуляторные фонари, ручные светильники напряжением не более 12 В во взрывозащищенном исполнении), а также газоанализатор.

3.1.3. Запрещается для сокращения маршрута обхода перепрыгивать или перелезать через трубопроводы. Переходить через трубопроводы следует только в местах, где имеются переходные мостики.

3.1.4. Запрещается открывать и закрывать крышки люков непосредственно руками, гаечными ключами или другими, не предназначенными для этого предметами. Открывать крышки работник должен специальными крюками, длиной не менее 500 мм.

3.1.5. После окончания работ закрывать люки колодцев.

3.1.6. Проверить состояние полов, решеток, приямков, ограждений площадок, закрепленного оборудования, наличие нумераций и надписей на оборудовании и арматуре трубопроводов.

3.1.7. При обнаружении дефектов оборудования, представляющих опасность для людей и целостности оборудования, работник должен принять меры к немедленному его отключению.

3.1.8. С трубопроводов, отключенных для ремонта, следует снять давление и освободить их от воды и стоков. С электроприводов отключающей арматуры — снять напряжение, а с цепей управления электроприводами — предохранители.

3.1.9. Вся отключающая арматура должна быть в закрытом состоянии.

Вентили открытых дренажей, соединенных непосредственно с атмосферой, должны быть открыты. Вентили дренажей закрытого типа после дренирования трубопровода должны быть закрыты: между запорной арматурой и трубопроводом должна быть арматура, непосредственно соединенная с атмосферой. Отключающая арматура и вентили дренажей должны быть обвязаны цепями или заблокированы другими приспособлениями и заперты на замки.

3.1.10. На вентилях и задвижках отключающей арматуры следует вывешивать знаки безопасности: «Не открывать — работают люди»;

3.1.11. При работе с инструментом работник не должен класть его на перила ограждений или неогражденный край площадки, а также у краев люков, колодцев и каналов. Положение инструмента на рабочем месте должно предупреждать возможность его скатывания или падения.

3.1.12. При отвертывании и завертывании гаек и болтов удлинять гаечные ключи дополнительными рычагами запрещается.

3.1.13. Набивку сальников компенсаторов и арматуры допускается производить при избыточном давлении в трубопроводах не более 0,2 МПа (2кгс/кв.см) и температуре теплоносителя не выше 45°С.

Заменять сальниковую набивку компенсаторов разрешается после полного опорожнения трубопроводов.

3.1.14. При работах инструментом ударного действия пользоваться защитными очками для предотвращения попадания в глаза твердых частиц.

3.1.15. Для переноски или перевозки инструмента его острые части защищать чехлами, использовать сумку или переносной ящик.

3.1.16. Во время работы запрещается:

— находиться вблизи фланцевых соединений и арматуры трубопроводов, люков и лазов, если это не вызвано производственной необходимостью;

— открывать дверки распределительных шкафов, щитов и сборок, производить очистку светильников и замену перегоревших ламп освещения, прикасаться к оголенным или неизолированным проводам;

— останавливать вручную вращающиеся или движущиеся механизмы;

— эксплуатировать неисправное оборудование, а также оборудование с неисправными или отключенными устройствами аварийного отключения блокировок, защит и сигнализации;

— опираться и становиться на барьеры площадок, перильные ограждения, предохранительные кожуха муфт и подшипников, ходить по трубопроводам, а также по конструкциям и перекрытиям, не предназначенным для прохода по ним и не имеющим специальных ограждений и перил;

— передвигаться по случайно брошенным предметам (кирпичам, доскам и т.п.);

— производить уборку вблизи механизмов без предохранительных ограждений или с плохо закрепленными ограждениями;

— наматывать обтирочный материал на руку или пальцы при обтирке наружных поверхностей работающих механизмов. В качестве обтирочного материала применять хлопчатобумажные или льняные тряпки. Грязный обтирочный материал убирать в специальные ящики;

— применять при уборке помещений и оборудования горючие вещества (бензин, керосин, ацетон и др.);

— чистить, обтирать и смазывать вращающиеся или движущиеся части механизмов через ограждения и просовывать руки за них для смазки и уборки.



3.2. Производство работ в колодцах

3.2.1. Работа на сетях водопровода и канализации, связанная со спуском в колодцы, камеры и емкостные сооружения выполняется по наряду — допуску на производство работ повышенной опасности и осуществляется бригадой работников, состоящей не менее чем из 3-х человек. Ответственность за проведение этих работ возлагается на ответственного руководителя и ответственного исполнителя работ.

3.2.2. Ответственный руководитель работ проводит целевой инструктаж и распределяет обязанности между членами бригады с заполнением наряда-допуска, расписывается в проведении инструктажа и получает подписи членов бригады о прохождении ими целевого инструктажа.

3.2.3. Место производства работ оградить, выставить знаки в соответствии с типовыми схемами ограждения, в условиях недостаточной видимости вывесить сигнальное освещение и т.д.

3.2.4. При работе в местах возможного проезда автотранспорта применять ограждения с дорожным знаком «Проезд запрещен, ведутся работы!», светящимся красным фонарем.

3.2.5. Перед спуском в подземное сооружение необходимо специальной штангой проверить наличие и прочность ходовых скоб.

3.2.6. При выполнении работ в колодцах и камерах обязанности членов бригады распределяются следующим образом:

первый из членов бригады выполняет работы в колодце;

второй, с помощью страховочных средств, страхует члена бригады, работающего в колодце.

третий, работающий на поверхности, подает необходимые инструменты и материалы работающему в колодце, при необходимости оказывает помощь другим членам бригады.

3.2.7. Применять для открывания или закрывания крышек люков специально предназначенный для этого крюк. После снятия крышки колодец проветрить и проверить на загазованность газоанализатором.

Защитные средства, приспособления для открывания крышек водопроводных колодцев должны быть отдельными и должны храниться отдельно от оборудования, инструмента, спецодежды, защитных средств и приспособлений для открывания крышек канализационных колодцев.

3.2.8. При обнаружении газа в колодце, камере или сооружении необходимо принять меры по его удалению путем естественного проветривания или принудительного вентилирования. Принудительная вентиляция должна быть обеспечена передвижным вентилятором или компрессором с полным обменом воздуха в подземном сооружении в течение 10-15 минут. После вентилирования подземного сооружения необходимо проверить содержание вредных веществ газоанализатором. Если естественная или принудительная вентиляция не обеспечивает удаление вредных веществ, то спуск в подземное сооружение разрешается только в шланговом противогазе.

3.2.9. Если газ из колодца (камеры) не удаляется или идет его поступление, спуск работника в колодец (камеру) запрещается. Необходимо сделать запись в наряде-допуске о наличии загазованности, сообщить об этом лицу, выдавшему его. Работу разрешается проводить в шланговом противогазе и инструментом, не дающим искр, под непосредственным контролем руководителя работ по вновь выданному наряду-допуску. Продолжительность работы в этом случае без перерыва разрешается не более 10 минут.

3.2.10. Работу в колодцах проводить при постоянном контроле на загазованность. Спускаемый модуль газосигнализатора должен находиться в зоне производства работ. В случае появления сигнала опасности, рабочий должен прекратить работу, немедленно подняться на поверхность и доложить руководителю работ.

3.2.11. При спуске и подъеме одного из членов бригады в колодец два других должны удерживать страховочный канат, прикрепленный к специальному (предохранительному) поясу работника в слегка натянутом состоянии, чтобы не допустить его падения в колодец. При этом второй конец страховочного каната при возможности должен быть закреплен за надежные неподвижные предметы вблизи колодца.

3.2.12. Спуск в колодцы, камеры, резервуары водопроводных и канализационных сетей и каналов диаметром более 600 мм, а также при отсутствии ходовых скоб или их ржавлении более 50 % и подъем из них должны осуществляться с применением треноги с лебедкой.

3.2.13. Во избежание травмы, работник, спускающийся в колодец или поднимающийся из него, не должен держать в руках какие-либо предметы. Все необходимые мелкие материалы и инструмент следует опускать в колодец и поднимать из него с помощью ведра с испытанной веревкой.

3.2.14. Член бригады, работающий в колодце должен периодически, по заранее оговоренной схеме, подавать звуковые или другие установленные сигналы работнику страхующему наверху:

— один рывок спасательной веревки работающим в подземном сооружении означает «Подтягивай шланг и веревку». При этом подтягивать их нужно после подачи наблюдающим сигнала (одного рывка) и получения ответного сигнала из подземного сооружения в виде одного рывка. Если ответа не последовало, нужно начать извлечение уже не только шланга и веревки, но и работающего, так как возможно, что рывок произошел из-за его падения;

— два рывка означают «спусти шланг и веревку». Такой сигнал дает работающий внутри подземного сооружения, когда ему необходимо переместиться;

— три рывка означают «все в порядке».

Веревку и шланг тянет работающий, находящийся внутри подземного сооружения, поэтому наблюдающий должен так держать веревку, чтобы не мешать их перемещению и не давать им падать.

Как только работающий перестал передвигаться, он должен дать сигнал — три рывка.

Неоднократные рывки спасательной веревки, поданные наблюдающим, означают, что находящийся внутри подземного сооружения работающий, должен подняться к люку или подняться наверх. Такие же сигналы, подаваемые рабочим, находящимся внутри подземного сооружения, означают требование извлечь его.

Наблюдающие должны располагаться с наветренной стороны, периодически удостоверяться в самочувствии работающего и по его сигналу спускать или вытягивать спасательную веревку и шланг.

3.2.15. При прочистке канализационных сетей шарами, дисками и др. приспособлениями необходимо использовать лебедки. На барабане лебедки при разматывании троса должно оставаться не менее 4-х витков, шестерни лебедки должны быть закрыты специальным кожухом, тормозной механизм исправен. При работе с лебедками людям находиться внутри колодца, камеры запрещено.

3.2.16. При устранении засоров в канализационных и водопроводных сетях с большим подпором сточной жидкостью для предотвращения заполнения колодца или камеры, в которых производится работа, необходимо установить заглушку в вышерасположенном колодце.

3.2.17. Работы в проходном коллекторе проводить только после предварительной подготовки. Для этого до начала работы коллектор освобождают от сточной воды, открывают крышки смотровых колодцев, для проветривания, устанавливают на колодцах временные решетки, в местах проведения работ устанавливают дежурство. У каждого работника, проходящего по каналу, должен быть аккумуляторный фонарь в защитном исполнении, напряжением не выше 12 В и кислородный изолирующий противогаз.

3.2.18. При работе в канализационном коллекторе, канале бригада должна состоять не менее чем из 7-ми работников. Бригада делится на 2 группы. Первая группа в составе не менее 3 работников производит работы в коллекторе, вторая группа находится на поверхности и обеспечивает страховку и оказание помощи группе, находящейся в коллекторе. Руководство группами должно осуществляться инженерно-техническими работниками. Между группами должна быть обеспечена двухсторонняя связь.

3.2.19. Ведра с горячей мастикой опускать в колодец или траншею по вертикальному коробу с помощью прочных веревок или канатов.

3.2.20. При наличии порезов или царапин на руках не работать в колодце с фекальными водами.

Интересно почитать:   ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ТИПОВОГО ШТАТНОГО РАСПИСАНИЯ ОРГАНИЗАЦИОННО-ШТАТНОГО ОТДЕЛА ОРГАНА УПРАВЛЕНИЯ ЖЕЛЕЗНОЙ ДОРОГИ от 13 июня 2012 г. N 1200р



3.3. Производство земляных работ

3.3.1. При выполнении земляных и других работ, связанных с размещением рабочих мест в выемках и траншеях, необходимо до начала их производства определить:

— безопасную крутизну незакрепленных откосов котлованов, траншей (далее — выемок) с учетом нагрузки от машин и грунта;

— конструкции крепления стенок котлованов и траншей;

— места установки машин, применяемых для разработки грунта;

— дополнительные мероприятия по контролю и обеспечению устойчивости откосов в связи с сезонными изменениями;

— места установки и типы ограждений котлованов и траншей, а также лестниц для спуска к месту работ.

3.3.2. Бригада, выполняющая земляные работы, должна состоять не менее чем из трех человек (один из них является старшим).

3.3.3. До начала производства работ члены бригады должны одеть и привести в порядок спецодежду, спецобувь и необходимые средства индивидуальной защиты.

3.3.4. Место работ необходимо оградить, а в ночное время суток дополнительно вывесить сигнальное освещение.

3.3.5. При складировании завозимых материалов следует предусматривать необходимые проходы и проезды. Материалы, конструкции, оборудование должны размещаться на выровненных площадках с принятием мер против их самопроизвольного смещения, просадки, осыпания и раскатывания.

3.3.6. Перед началом разработки выемок ответственный руководитель работ обозначает членам бригады и машинисту экскаватора при проведении работ механизированным способом, границы раскопочных работ и места складирования вынутого грунта.

3.3.7. При обнаружении в раннее разрабатываемой выемке трещин грунта, нависших козырьков, неисправности в креплениях, необходимо устранить все выявленные неисправности и только после этого начинать работу.

3.3.8. Выемки грунта, производимые на улицах, проездах, во дворах города, а также в других местах возможного нахождения людей, должны быть ограждены щитами ограждения и сигнальной лентой.

3.3.9. При разработке выемок оставлять бровку шириной не менее 0,5 м между вынутым грунтом и краем котлована. Бровка должна содержаться в чистоте. Класть инструменты и материалы на бровку, а также загружать ее грунтом не допускается.

При размещении рабочих мест в выемках их размеры должны обеспечивать размещение конструкций, оборудования, оснастки, а также проходы на рабочих местах и к рабочим местам шириной в свету не менее 0.6 м, высотой в свету не менее 1.8 м.

Для прохода на рабочие места в выемки следует устанавливать трапы или маршевые лестницы шириной не менее 0,6 м с ограждениями или приставные лестницы (деревянные — длиной не более 5 м).

3.3.10. Разрабатывать грунт в выемках методом «подкопа» не допускается.

3.3.11. Разработка выемок с вертикальными стенками без креплений в песчаных, пылевато-глинистых и талых грунтах выше уровня грунтовых вод и при отсутствии вблизи подземных сооружений, допускается при их глубине не более:

1 м — в не слежавшихся насыпных и природного сложения песчаных грунтах;

1,25 м — в супесях;

1,5 м — в суглинках и глинах.

3.2.12. При среднесуточной температуре воздуха ниже — 2 °С допускается увеличение наибольшей глубины вертикальных стенок выемок в мерзлых грунтах, кроме сыпучемерзлых, по сравнению с установленной в п. 3.2.11 на величину глубины промерзания грунта, но не более 2 м.



3.4. Производство работ по прокладке наружных трубопроводов

3.4.1. При выполнении погрузочно-разгрузочных работ надеть защитную каску и рукавицы.

3.4.2. При работе с электроинструментом первого или второго класса защиты применять диэлектрические перчатки, галоши, коврики;

При работе в местах возможного проезда автотранспорта применять ограждения с дорожным знаком «Проезд запрещен, ведутся работы!», светящимся красным фонарем.

При работе на высоте свыше 1,3 м на лесах, стремянках или подмостях без ограждений пользоваться предохранительными поясами.

3.4.3. В процессе монтажа трубопровода:

использовать для прохода и работы специально подготовленные системы доступа и средства подмащивания;

при завертывании гаек пользоваться гаечным ключом, соответствующим их размерам;

не допускать нахождение людей под опускаемым или поднимаемым грузом, а при работе с лебедкой — не направлять трос на барабане руками или ногами;

проверять соответствие отверстий при фланцевом соединении только с помощью конусных оправок и сборочных пробок;

3.4.4. При подаче краном элементов конструкций трубопроводов в траншею соблюдать требования по установке и перемещению грузов краном, изложенные в проекте производства работ (ППР) или технологических документах.

3.4.5. Размещать строительные материалы у кромки выемок с неукрепленными стенами следует за пределами призмы обрушения грунта на расстоянии не менее 1,5 м от бровки выемки.

3.4.6. Перед подачей элементов-конструкций трубопроводов к месту установки в проектное положение их следует очистить от снега, земли, наледи и освободить от посторонних предметов.

3.4.7. При совместной работе работников и электросварщика во время сварки труб для защиты глаз применять специально предназначенные защитные очки или щитки с затемненными стеклами.

3.4.8. К строповке грузов допускаются работники, имеющие удостоверение стропальщика (такелажника).

3.4.9. При подаче труб для укладки в траншею нахождение людей под перемещаемым грузом не допускается.

Строповку арматуры трубопроводов (вентилей, заглушек) осуществлять за их корпус, строповка за отдельные детали (штоки, маховики) не допускается.

Подходить к грузу разрешается только после опускания груза на уровень не выше 0,5 м от проектного положения.

3.4.10. Расстроповку элементов трубопровода, установленного в проектное положение, следует производить после закрепления их в соответствии с проектом.

3.4.11. Очищать дно траншеи от обвалившегося грунта следует после временного опирания трубопровода на лежни, уложенные поперек траншеи.



3.5. Проведение испытаний оборудования

3.5.1. Начинать испытание оборудования разрешается только после своевременного предупреждения окружающих лиц и получения разрешения руководителя испытаний.

В процессе проведения испытаний оборудования не допускается:

— снимать защитные ограждения;

— открывать люки, ограждения, чистить и смазывать оборудование, прикасаться к его движущимся частям;

— производить проверку и исправление электрических цепей, электрооборудования и приборов автоматики.

3.5.2. На время проведения испытаний трубопроводов, находящихся в траншеях, должна быть установлена опасная зона, величина которой указана в Приложении. Границы опасной зоны должны быть обозначены сигнальными ограждениями или знаками безопасности. Нахождение лиц в опасной зоне в период нагнетания в трубопровод воздуха и при выдерживании трубопровода под давлением при испытании на прочность не допускается.

3.5.3. Проводить осмотр, остукивать или обслуживать трубопровод при пневматических или гидравлических испытаниях только после прекращения подачи воздуха или воды и снижения давления до атмосферного.

3.5.4. Монтаж трубопроводов вблизи электрических проводов в пределах расстояния, равного наибольшей длине монтируемого узла, следует производить при снятом напряжении.

Допустимые расстояния до токоведущих частей, находящихся под напряжением, приведены в таблице

Напряжение, кВ

Расстояние  от  людей  и

применяемых          ими

инструментов           и

приспособлений,       от

временных ограждений, м

Расстояния  от   механизмов   и

грузоподъемных машин в  рабочем

и  транспортном  положении,  от

стропов,         грузозахватных

приспособлений и грузов, м

До

1

На ВЛ*

0,6

1,0

В остальных

электроустановках

Не нормируется

(без прикосновения)

1,0

1-35

0,6

1,0

60, 110

1,0

1,5

150

1,5

2,0

220

2,0

2,5

330

2,5

3,5

400, 500

3,5

4,5

750

5,0

6,0

800**

3,5

4,5

1 150

8,0

10,0

———————————

Примечание

* Воздушные линии электропередач

** Постоянный ток.



3.6. Дезинфекция и промывка водопроводных сетей

3.6.1. Для обеззараживания труб от болезнетворных бактерий перед пуском в эксплуатацию новых водопроводных сетей, а также после ремонта трубопроводов, обязательно должна быть проведена их дезинфекция.

3.6.2. Дезинфекция трубопроводов проводится по предварительно составленной схеме определенного участка водопроводной сети, с оформлением наряда-допуска на его промывку.

3.6.3. Для дезинфекции трубопроводов одеть спецодежду, спецобувь, прорезиненный фартук, респиратор РПГ — 67 А(В), защитные очки, резиновые перчатки.

3.6.4. Подготовить и проверить все необходимые инструменты и материалы. Их размещение в пределах рабочей зоны не должно стеснять проходов к рабочим местам.



4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1. При возникновении пожаров, аварий, несчастных случаев и других происшествий необходимо приступить к ликвидации их последствий и принять возможные меры к спасению людей, имущества.

4.2. При обнаружении пожара или признаков горения необходимо:

— немедленно сообщить об этом по телефону в пожарную охрану и поставить в известность непосредственного руководителя работ;

— в случае угрозы жизни людей немедленно организовать их спасение, используя для этого имеющиеся силы и средства;

— прекратить все работы, кроме работ, связанных с мероприятием по ликвидации пожара;

— одновременно с тушением пожара организовать эвакуацию и защиту материальных ценностей;

— организовать встречу подразделений пожарной охраны и оказать помощь в выборе кратчайшего пути подъезда к очагу пожара.

4.3. При появлении предупредительных и тревожных сигналов газосигнализатора хотя бы по одному из каналов контроля, необходимо покинуть сооружение.

4.4. При несчастном случаи (отравление газом, попадание пострадавшего под грунт, травмы при наезде автотранспорта и др.) необходимо приостановить работы, оказать первую доврачебную помощь пострадавшему, вызвать «Скорую помощь».

4.5. До начала расследования обстоятельств и причин несчастного случая обеспечить сохранение обстановки на рабочем месте и оборудования такими, какими они были на момент происшествия (если это не угрожает жизни и здоровью работников и не приведет к аварии) и сообщить о случившемся ответственному за производство работ.

4.6. В случае обнаружения неизвестных подозрительных предметов, не трогая их, немедленно приостановить работу, сообщить ответственному руководителю работ или диспетчеру, опасную зону оградить и принять меры, исключающие допуск посторонних лиц к месту обнаружения до момента прибытия соответствующих служб (ГУВД, ФСБ, ГУ ГО и ЧС). Прикасаться к подозрительным предметам запрещается.



5. Требования охраны труда по окончании работы

5.1. Убрать инструмент.

5.2. Перед закрытием крышки колодца убедиться, что его покинули все члены бригады. С помощью крючка закрыть люки колодцев с соблюдением мер безопасности.

5.3. Произвести снятие знаков и устройств ограждения, разборку креплений (при необходимости).

5.4. По окончании смены о результатах выполненной работы, замеченных, недостатках доложить ответственному руководителю работ, который должен закрыть наряд-допуск и сдать лицу, выдавшему его, с оформлением в установленном порядке.

5.5. Привести в порядок спецодежду, спецобувь, при необходимости сдать в ремонт и стирку, вымыть лицо и руки, принять душ.



Приложение

Границы опасной зоны, устанавливаемые при проведении пневматических и гидравлических испытаний

Материал труб

Испытательное

давление

(предварительное

или приемочное),

МПа

Диаметр

трубопровода,

мм

Расстояние от бровки

траншеи и торцов

трубопроводов до

границы опасной

зоны, м

Сталь

0,6-1,6

До 300

7,0

300-1000

10,0

св. 1000

20,0

Чугун

0,15

до 500

10,0

0,6

до 500

15,0

0,15

Св. 500

20,0

0,6

Св. 500

25,0

Асбестоцемент

0,15

до 500

15,0

0,6

до 500

20,0

0,15

Св. 500

20,0

0,6

Св. 500

25,0

Полиэтилен      низкого

давления ПНД, типа:

1,0

Т

0,6

С

0,4

63-120

6,0

СЛ

0,35

Л

Полиэтилен     высокого

давления ПВД, типа:

1,0

Т

0,6

С

0,4

63-160

4,0

СЛ

0,25

110-1200

1,0

Л (ПВХ,ПЛ,ПНД,ПВД)*

0,06

Пластмассы:

непластифицированный

поливинилхлорид

ПВХ, типа:

ОТ

1,6

Т

1,0

С

0,6

63-315

10,0

СЛ

0,4

Полипропилен ПП, типа:

Т

0,1

СЛ

0,6

63-315

8,0

Л

0,25

———————————

Примечание:

* в самотечных сетях канализации

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Мы используем cookie-файлы для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать этот сайт, вы соглашаетесь с использованием cookie-файлов.
Принять
Политика конфиденциальности