Рубрики
Приказы и распоряжения

Методические указания ОАО РЖД от 23.01.2015 N 19



ОАО «РОССИЙСКИЕ ЖЕЛЕЗНЫЕ ДОРОГИ»

Утверждаю

Вице-президент ОАО «РЖД»

Д.С.Шаханов

23 января 2015 г. N 19


МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ



ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ШКАЛЫ УРОВНЕЙ ВЛАДЕНИЯ ИНОСТРАННЫМИ ЯЗЫКАМИ РАБОТНИКОВ ОАО «РЖД»



Общие положения

1. Настоящие Методические указания определяют порядок выявления уровня владения иностранными языками новых работников ОАО «РЖД» при их приеме на работу и регламентируют соответствующие действия специалистов служб управления персоналом.

2. Требования настоящих Методических указаний обязательны для работников аппарата управления, всех хозяйств железных дорог, других филиалов и их структурных подразделений, структурных подразделений ОАО «РЖД» и рекомендованы для работников дочерних и зависимых обществ ОАО «РЖД».

3. Шкала уровней владения иностранными языками работников ОАО «РЖД» (далее — Шкала) разработана в соответствии с Общеевропейской шкалой уровней владения иностранными языками и является неотъемлемой частью корпоративной политики ОАО «РЖД» в области изучения иностранных языков работниками.

4. Классификация уровней владения иностранными языками в ЕК АСУТР будет приведена в соответствие со Шкалой в течение 2015 года, с автоматической заменой имеющихся в системе данных согласно Приложению N 1.

5. Ответственность за своевременное внесение данных об уровне владения иностранными языками работников в соответствии со Шкалой в ЕК АСУТР возлагается на начальника службы (отдела) управления персоналом подразделения.



Использование Таблицы самооценки для определения уровня владения иностранными языками новых работников

6. При приеме на работу в ОАО «РЖД» кандидаты на должности специалистов и руководителей обязаны пройти самооценку по Таблице самооценки по Шкале уровней владения иностранными языками работников ОАО «РЖД» (далее — Таблица самооценки).

7. Таблица самооценки подходит для всех иностранных языков. При отсутствии степени владения иностранным языком Шкала не заполняется.

8. Вновь принимаемые работники рабочих профессий проходят самооценку по желанию.

9. Специалист службы управления персоналом должен предоставить принимаемому на работу Таблицу самооценки.

10. Работник, пользуясь Таблицей самооценки, указывает свой уровень владения иностранными языками по Шкале, отмечая строку, соответствующую уровню, указывая язык и визируя отметку своей подписью.

11. Работник передает заполненную Таблицу самооценки, а также копии документов, подтверждающих уровень владения иностранными языками (при наличии) специалисту службы управления персоналом.

12. Специалист службы управления персоналом заносит данные об уровне владения иностранными языками работника в ЕК АСУТР, а заполненную работником Таблицу самооценки и копии документов, подтверждающих уровень владения иностранными языками (при наличии) в личное дело работника.

13. При повышении своего уровня владения иностранными языками, работник по желанию вновь проходит самооценку и предоставляет специалисту службы управления персоналом документы, подтверждающие повышение уровня владения иностранным языком (при наличии).



Определение уровня владения иностранными языками иными способами

14. При назначении кандидатов на должности номенклатуры ОАО «РЖД» их уровень владения английским языком проводится с помощью инструментов онлайн-тестирования, имеющихся в распоряжении компании.

15. По согласованию с Департаментом управления персоналом работник может проходить оценку уровня владения иностранными языками иными способами, например, путем устного тестирования. Целями такого тестирования могут быть направление на индивидуальную программу обучения иностранному языку, поступление в бизнес-школу и т.п.



Приложение N 1

к Методическим указаниям

по использованию в подразделениях ОАО «РЖД»

Шкалы уровней владения иностранными языками

Схема соответствия Шкалы уровней владения иностранными языками классификации ОКИН

Шкала уровней владения иностранными

языками работников ОАО «РЖД»

Классификация ОКИН

Степень знания языка

Подуровни

Степень знания языка

Код по ОКИН

отсутствует

Не владеет

Не владеет

Отсутствует

А

Элементарное

владение

(Basic user)

А1

Начальный

Читаю и перевожу со

словарем

1

А2

Элементарный

В

Самостоятельное

владение

(Independent user)

В1

Ниже среднего

Читаю и могу

объясняться

2

В2 Средний

С

Свободное владение

(Proficient user)

С1

Выше среднего

Владею свободно

3

С2

В совершенстве



Приложение N 2

к Методическим указаниям

по использованию в подразделениях ОАО «РЖД»

Шкалы уровня владения иностранными языками

Интересно почитать:   Стратегия инновационного развития ОАО "Российские железные дороги" на период до 2015 года (Белая книга ОАО "РЖД")

Таблица самооценки по Шкале уровней владения иностранными языками работников ОАО «РЖД»

ФИО работника___________________________________________________________________

А1 — Начальный уровень

А —

Элементарное

владение

(Basic user)

Понимание

Аудирование

Я понимаю отдельные знакомые слова и очень

простые фразы в медленно и четко звучащей речи в

ситуациях повседневного общения, когда говорят  обо

мне, моей семье и ближайшем окружении.

Чтение

Я понимаю знакомые  имена,  слова,  а  также  очень

простые предложения в объявлениях, на плакатах  или

каталогах.

Устная

речь

Диалог

Я  могу  принимать  участие  в  диалоге,  если  мой

собеседник повторяет по моей просьбе в  замедленном

темпе свое высказывание или  перефразирует  его,  а

также помогает сформулировать  то,  что  я  пытаюсь

сказать.  Я  могу  задавать   простые   вопросы   и

отвечать  на  них  в  рамках  известных   мне   или

интересующих меня тем.

Монолог

Я умею,  используя  простые  фразы  и  предложения,

рассказать о месте, где живу, и  людях,  которых  я

знаю.

Письмо

Письмо

Я   умею   писать   простые   открытки   (например,

поздравление с  праздником),  заполнять  формуляры,

вносить  свою  фамилию,  национальность,  адрес   в

регистрационный листок в гостинице.

А2 — Элементарный уровень

Понимание

Аудирование

Я    понимаю    отдельные    фразы    и    наиболее

употребительные слова в  высказываниях,  касающихся

важных для меня тем (например, основную  информацию

о себе и своей семье,  о  покупках,  о  месте,  где

живу, о работе). Я  понимаю,  о  чем  идет  речь  в

простых, четко произнесенных и небольших по  объему

сообщениях и объявлениях.

Чтение

Я понимаю очень короткие простые тексты. Я могу

найти конкретную, легко предсказуемую информацию в

простых текстах повседневного общения: в рекламах,

проспектах, меню, расписаниях. Я понимаю простые

письма личного характера.

Устная

речь

Диалог

Я умею общаться в простых типичных ситуациях,

требующих непосредственного обмена информацией в

рамках знакомых мне тем  и  видов  деятельности.  Я

могу

поддерживать предельно краткий разговор на бытовые

темы, и все же понимаю недостаточно, чтобы

самостоятельно вести беседу.

Монолог

Я могу,  используя  простые  фразы  и  предложения,

рассказать о своей семье и других  людях,  условиях

жизни, учебе, настоящей или прежней работе.

Письмо

Письмо

Я  умею   писать   простые   короткие   записки   и

сообщения.  Я  могу   написать   несложное   письмо

личного  характера  (например,  выразить  кому-либо

свою благодарность за что-либо).

В1 — Ниже среднего

B —

Самостоятельное

владение

(Independent

user)

Понимание

Аудирование

Я понимаю основные  положения  четко  произнесенных

высказываний  в  пределах  литературной  нормы   на

известные  мне  темы,  с  которыми  мне  приходится

иметь дело на работе, в школе, на отдыхе и  т.д.  Я

понимаю, о чем идет речь  в  большинстве  радио-  и

телепрограмм о текущих событиях, а  также  передач,

связанных с  моими  личными  или  профессиональными

интересами. Речь говорящих  должна  быть  при  этом

четкой и относительно медленной.

Чтение

Я  понимаю   тексты,   построенные   на   частотном

языковом      материале       повседневного       и

профессионального  общения.  Я   понимаю   описания

событий,  чувств,  намерений  в   письмах   личного

характера.

Устная

речь

Диалог

Я   умею   общаться   в    большинстве    ситуаций,

возникающих   во   время   пребывания   в    стране

изучаемого  языка.  Я  могу   без   предварительной

подготовки участвовать в диалогах на знакомую  мне/

интересующую   меня   тему   (например,    «семья»,

«хобби»,    «работа»,    «путешествие»,    «текущие

события»).

Монолог

Я  умею  строить  простые  связные  высказывания  о

своих личных впечатлениях,  событиях,  рассказывать

о своих мечтах, надеждах и желаниях. Я могу  кратко

обосновать и объяснить свои взгляды и намерения.  Я

могу рассказать историю или  изложить  сюжет  книги

или фильма и выразить к этому свое отношение.

Письмо

Письмо

Я умею писать простые связные тексты на

знакомые или интересующие меня темы. Я умею писать

письма личного характера, сообщая  в  них  о  своих

личных

переживаниях и впечатлениях.

В2 — Средний уровень

Понимание

Аудирование

Я  понимаю  развернутые   доклады   и

лекции

и содержащуюся в них даже сложную аргументацию,

если тематика этих выступлений мне достаточно

знакома. Я понимаю почти все новости  и  репортажи

о

текущих    событиях.    Я    понимаю    содержание

большинства

фильмов на изучаемом языке, если их герои

используют классическую лексику.

Чтение

Я  понимаю  статьи  и  сообщения   по   современной

проблематике,  авторы   которых   занимают   особую

позицию или  высказывают  особую  точку  зрения.  Я

понимаю современную художественную прозу.

Устная

речь

Диалог

Я   умею   без   подготовки    довольно    свободно

участвовать  в  диалогах  с  носителями  изучаемого

языка.  Я  умею  принимать   активное   участие   в

дискуссии по знакомой мне проблеме, обосновывать  и

отстаивать свою точку зрения.

Монолог

Я могу  понятно  и  обстоятельно  высказываться  по

широкому кругу интересующих меня вопросов.  Я  могу

объяснить   свою   точку   зрения   по   актуальной

проблеме,   высказывая   все   аргументы   «за»   и

«против».

Письмо

Письмо

Я  умею  писать  понятные  подробные  сообщения  по

широкому кругу интересующих меня вопросов.  Я  умею

писать  эссе  или  доклады,  освещая  вопросы   или

аргументируя точку  зрения  «за»  или  «против».  Я

умею  писать   письма,   выделяя   те   события   и

впечатления,  которые  являются  для   меня   особо

важными.

C1 — Выше среднего

С — Свободное

владение

(Proficient

user)

Понимание

Аудирование

Я понимаю  развернутые  сообщения,  даже  если  они

имеют нечеткую логическую структуру и  недостаточно

выраженные  смысловые  связи.  Я   почти   свободно

понимаю все телевизионные программы и фильмы.

Чтение

Я  понимаю  большие  сложные   нехудожественные   и

художественные    тексты,     их     стилистические

особенности. Я понимаю также специальные  статьи  и

технические инструкции большого объема,  даже  если

они не касаются сферы моей деятельности.

Устная

речь

Диалог

Я умею спонтанно и бегло, не  испытывая  трудностей

в подборе  слов,  выражать  свои  мысли.  Моя  речь

отличается   разнообразием   языковых   средств   и

точностью    их    употребления     в     ситуациях

профессионального и повседневного общения.  Я  умею

точно формулировать  свои  мысли  и  выражать  свое

мнение, а также активно поддерживать любую беседу.

Монолог

Я умею  понятно  и  обстоятельно  излагать  сложные

темы, объединять в единое  целое  составные  части,

развивать    отдельные    положения    и     делать

соответствующие выводы.

Письмо

Я умею  четко  и  логично  выражать  свои  мысли  в

письменной форме и подробно освещать свои  взгляды.

Я умею подробно  излагать  в  письмах,  сочинениях,

докладах сложные  проблемы,  выделяя  то,  что  мне

представляется    наиболее    важным.    Я     умею

использовать   языковой   стиль,    соответствующий

предполагаемому адресату.

С2 — В совершенстве

Аудирование

Я  свободно  понимаю  любую  разговорную  речь  при

непосредственно  или  опосредованном   общении.   Я

свободно понимаю речь носителя языка, говорящего в

быстром  темпе,  если  у  меня   есть   возможность

привыкнуть  к   индивидуальным   особенностям   его

произношения.

Чтение

Я  свободно  понимаю  все  типы  текстов,   включая

тексты   абстрактного    характера,    сложные    в

композиционном или языковом отношении:  инструкции,

специальные статьи и художественные произведения.

Устная

речь

Диалог

Я могу свободно участвовать в любом  разговоре  или

дискуссии, владею разнообразными идиоматическими  и

разговорными выражениями. Я  бегло  высказываюсь  и

умею выражать любые оттенки значения. Если  у  меня

возникают  трудности   в   использовании   языковых

средств, я умею быстро и незаметно  для  окружающих

перефразировать свое высказывание.

Монолог

Я   умею   бегло   свободно   и    аргументированно

высказываться, используя  соответствующие  языковые

средства  в  зависимости  от   ситуации.   Я   умею

логически построить свое сообщение  таким  образом,

чтобы привлечь  внимание  слушателей  и  помочь  им

отметить и запомнить наиболее важные положения.

Письмо

Письмо

Я умею  логично  и  последовательно  выражать  свои

мысли  в  письменной  форме,  используя  при   этом

необходимые  языковые  средства.  Я   умею   писать

сложные  письма,  отчеты,   доклады   или   статьи,

которые   имеют   четкую   логическую    структуру,

помогающую адресату отметить и  запомнить  наиболее

важные моменты. Я умею писать  резюме  и  рецензии,

как на работы профессионального  характера,  так  и

на художественные произведения.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Мы используем cookie-файлы для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать этот сайт, вы соглашаетесь с использованием cookie-файлов.
Принять
Политика конфиденциальности